Skip to main content

Shahih Ibnu Khuzaimah 1585

صحيح ابن خزيمة 1585: نا يَعْقُوبُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ الدَّوْرَقِيُّ، وَأَحْمَدُ بْنُ مَنِيعٍ قَالَا: حَدَّثَنَا هُشَيْمٌ، أَخْبَرَنَا أَبُو بِشْرٍ، عَنْ سَعِيدٍ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ، فِي قَوْلِهِ عَزَّ وَجَلَّ: {وَلَا تَجْهَرْ بِصَلَاتِكَ وَلَا تُخَافِتْ بِهَا} [الإسراء: 110] قَالَ: «نَزَلَتْ وَرَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ مُخْتَفٍ بِمَكَّةَ، فَكَانَ إِذَا صَلَّى بِأَصْحَابِهِ جَهَرَ بِالْقُرْآنِ» وَقَالَ الدَّوْرَقِيُّ: رَفَعَ صَوْتَهُ بِالْقُرْآنِ، وَقَالَا: فَكَانَ الْمُشْرِكُونَ إِذَا سَمِعُوا سَبُّوا الْقُرْآنَ وَمَنْ أَنْزَلَهُ، وَمَنْ جَاءَ بِهِ فَقَالَ اللَّهُ لِنَبِيِّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: {وَلَا تَجْهَرْ بِصَلَاتِكَ} [الإسراء: 110] أَيْ بِقِرَاءَتِكَ فَيَسْمَعَ الْمُشْرِكُونَ فَيَسُبُّونَ الْقُرْآنَ {وَلَا تُخَافِتْ بِهَا} [الإسراء: 110] عَنْ أَصْحَابِكَ، فَلَا يَسْمَعُونَ، {وَابْتَغِ بَيْنَ ذَلِكَ سَبِيلًا} [الإسراء: 110] قَالَ الدَّوْرَقِيُّ: عَنْ أَصْحَابِكَ، فَلَا تُسْمِعُهُمْ قَالَ أَبُو بَكْرٍ: هَذَا الْخَبَرُ مِنَ الْجِنْسِ الَّذِي أَعْلَمْتُ فِي كِتَابِ الْإِيمَانِ أَنَّ الِاسْمَ قَدْ يَقَعُ عَلَى بَعْضِ أَجْزَاءِ الشَّيْءِ ذِي الْأَجْزَاءِ وَالشُّعَبِ، قَدْ أَوْقَعَ اللَّهُ عَزَّ وَجَلَّ اسْمَ الصَّلَاةِ عَلَى الْقِرَاءَةِ فِيهَا فَقَطْ، {وَلَا تَجْهَرْ بِصَلَاتِكَ} [الإسراء: 110] ، أَرَادَ الْقِرَاءَةَ فِيهَا، وَلَيْسَ الصَّلَاةَ كُلَّهَا، الْقِرَاءَةُ فِيهَا فَقَطْ “

Shahih Ibnu Khuzaimah 1585: Ya’kub bin Ibrahim Ad-Dauraqi dan Ahmad bin Mani’ memberitakan kepada kami mereka berkata, “Husyaim memberitakan kepada kami, Abu Bisyrin memberitakan kepada kami, dari Said, dari Ibnu Abbas dalam firman Allah yang berbunyi, ‘Janganlah kamu mengeraskan suaramu dalam shalatmu dan janganlah pula merendahkannya.’ (Al Isra'[17]: 110) ketika ayat tersebut di atas turun, maka saat itu Rasulullah shallallahu ‘alaihi wa sallam sedang berdakwah secara sembunyi-sembunyi di kota Makkah. Apabila membaca Al Qur’an dalam shalat berjama’ah bersama para sahabat, maka Rasulullah mengeraskan bacaannya.” Ad-Dauraqi berkata: “Ketika membaca ayat Al Qur’an, Rasulullah shallallahu ‘alaihi wa sallam akan mengangkat suaranya tinggi-tinggi.” Kemudian Said dan Ibnu Abbas berkata, “Apabila mendengar ayat Al Qur’an dibacakan, maka kaum musyrikin pasti akan menghina Al Qur’an, Allah , dan Nabi Muhammad . Oleh karena itu, Allah berfirman kepada Rasulullah shallallahu ‘alaihi wa sallam, ‘Janganlah kamu mengeraskan bacaan Al-Qur’anmu dalam shalat’, hingga kaum musyrikin mendengar dan akhirnya akan menghina Al Qur’an. Akan tetapi, ‘dan janganlah pula kamu merendahkannya’, hingga tidak dapat didengar oleh sahabat-sahabatmu. ‘lalu carilah jalan tengah antara keduanya’.” Ad-Dauraqi berkata: “(dikhawatirkan) sahabat-sahabatmu tidak dapat mendengar.” Abu Bakar berkata: Khabar ini termasuk yang aku ketahui di dalam kitab Al Iman.

Shahih Ibnu Khuzaimah 1586

صحيح ابن خزيمة 1586: نا مُحَمَّدُ بْنُ بَشَّارٍ، نا يَحْيَى، نا هِشَامٌ، عَنْ يَحْيَى بْنِ أَبِي كَثِيرٍ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ أَبِي قَتَادَةَ، عَنْ أَبِيهِ، «أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ كَانَ يَقْرَأُ فِي الظُّهْرِ، وَرُبَّمَا أَسْمَعَنَا الْآيَةَ أَحْيَانًا، وَيُطِيلُ الرَّكْعَةَ الْأُولَى» قَالَ أَبُو بَكْرٍ: فِي خَبَرِ زَيْدِ بْنِ ثَابِتٍ: كَانَ النَّبِيُّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يُحَرِّكُ شَفَتَيْهِ، وَفِي خَبَرِ خَبَّابٍ: كُنَّا نَعْرِفُ قِرَاءَةَ النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ بِاضْطِرَابِ لِحْيَتِهِ، دَلِيلٌ عَلَى أَنَّهُ كَانَ يُخَافِتُ بِالْقِرَاءَةِ فِي الظُّهْرِ وَالْعَصْرِ خَرَّجْتُ خَبَرَهُمَا فِي كِتَابِ الصَّلَاةِ فِي أَبْوَابِ الْقِرَاءَةِ

Shahih Ibnu Khuzaimah 1586: Muhammad bin Basyar memberitakan kepada kami, Yahya memberitakan kepada kami, Hisyam memberitakan kepada kami, dari Yahya bin Abi Katsir, dari Abdullah bin Abu Qatadah, dari bapaknya bahwasanya Rasulullah shallallahu ‘alaihi wa sallam membaca ayat Al Qur’an dalam shalat dhuhur dan terkadang beliau membacakan ayat lain kepada kami. Selain itu, Rasulullah juga memanjangkan rakaat pertama. Abu Bakar berkata, “Disebutkan dalam hadis Zaid bin Tsabit bahwasanya Rasulullah menggerakkan kedua bibirnya.” Kemudian dalam hadis Khabab disebutkan bahwasnya kami mengetahui bacaan Al Qur’an Rasulullah dari bergeraknya jenggot beliau yang menunjukkan bahwasanya beliau membaca Al Qur’an dengan suara rendah dalam shalat dhuhur dan ashar. Selanjutnya kami telah meriwayatkan hadis keduanya dalam Bab Shalat dan Fasal Al Qira’ah.

Shahih Ibnu Khuzaimah 1587

صحيح ابن خزيمة 1587: نا عَبْدُ الْجَبَّارِ بْنُ الْعَلَاءِ، ثنا سُفْيَانُ قَالَ: سَمِعْتُ الزُّهْرِيَّ يَقُولُ: حَدَّثَنِي مُحَمَّدُ بْنُ جُبَيْرِ بْنِ مُطْعِمٍ، عَنْ أَبِيهِ، ح وَثنا عَلِيُّ بْنُ خَشْرَمٍ، أَخْبَرَنَا ابْنُ عُيَيْنَةَ، وَثنا سَعِيدُ بْنُ عَبْدِ الرَّحْمَنِ الْمَخْزُومِيُّ، ثنا سُفْيَانُ، عَنِ الزُّهْرِيِّ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ جُبَيْرِ بْنِ مُطْعِمٍ، عَنْ أَبِيهِ قَالَ: سَمِعْتُ النَّبِيَّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَقْرَأُ فِي الْمَغْرِبِ بِالطُّورِ “

Shahih Ibnu Khuzaimah 1587: Abdul Jabbar bin Al ‘Ala memberitakan kepada kami, Sufyan menceritakan kepada kami dan berkata, “aku pernah mendengar Az-Zuhri berkata, ‘Muhammad bin Jubair bin Muth’im menceritakan kepadaku dari bapaknya,Ha, Ali bin Khasyram menceritakan kepada kami, Ibnu Uyainah memberitakan kepada kami, Ha, Said bin Abdurrahman Al Makhzumi menceritakan kepada kami, Sufyan menceritakan kepada kami, dari Az-Zuhri, dari Muhammad bin Jubair bin Muth’im, dari bapaknya yang berkata, “Aku pernah mendengar Rasulullah shallallahu ‘alaihi wa sallam membaca surat Ath-Thuur dalam shalat maghrib.”

Shahih Ibnu Khuzaimah 1588

صحيح ابن خزيمة 1588: نا عَلِيُّ بْنُ خَشْرَمٍ، أَخْبَرَنَا ابْنُ عُيَيْنَةَ، عَنْ يَحْيَى بْنِ سَعِيدٍ، وَمِسْعَرٍ سَمِعَا عَدِيَّ بْنَ ثَابِتٍ يَقُولُ: سَمِعْتُ الْبَرَاءَ بْنَ عَازِبٍ يَقُولُ: «سَمِعْتُ النَّبِيَّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَقْرَأُ بِالتِّينِ وَالزَّيْتُونِ فِي عِشَاءِ الْآخِرَةِ، فَمَا سَمِعْتُ أَحْسَنَ قِرَاءَةً مِنْهُ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ»

Shahih Ibnu Khuzaimah 1588: Ali bin Khasyram,Ibnu Uyainah memberitakan kepada kami, dari Yahya bin Said dan Mis’ar dan berkata, “Kami mendengar Addi bin Tsabit berkata, ‘Al Baraa bin Azib berkata, ‘Aku pernah mendengar Rasulullah shallallahu ‘alaihi wa sallam membaca surah At-Tin dalam shalat isya yang terakhir. Sungguh aku belum pernah mendengar bacaan yang lebih bagus daripada bacaan Rasulullah shallallahu ‘alaihi wa sallam saat itu’.”

Shahih Ibnu Khuzaimah 1589

صحيح ابن خزيمة 1589: نا عَبْدُ الْجَبَّارِ بْنُ الْعَلَاءِ، ثنا سُفْيَانُ، عَنْ زِيَادِ بْنِ عِلَاقَةَ، فَسَمِعَ قُطْبَةَ يَقُولُ: وَثنا عَلِيُّ بْنُ خَشْرَمٍ، أَخْبَرَنَا ابْنُ عُيَيْنَةَ، عَنِ ابْنِ عِلَاقَةَ، وَثنا أَحْمَدُ بْنُ عَبْدَةَ، نا سُفْيَانُ بْنُ عُيَيْنَةَ، عَنْ زِيَادِ بْنِ عِلَاقَةَ، عَنْ عَمِّهِ قُطْبَةَ بْنِ مَالِكٍ: ” سَمِعَ النَّبِيَّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَقْرَأُ فِي الصُّبْحِ بِسُورَةِ ق فَسَمِعْتُهُ يَقْرَأُ: {وَالنَّخْلَ بَاسِقَاتٍ لَهَا طَلْعٌ نَضِيدٌ} [ق: 10] ” وَقَالَ مَرَّةً: {بَاسِقَاتٍ لَهَا طَلْعٌ نَضِيدٌ} [ق: 10] ، وَقَالَ عَبْدُ الْجَبَّارِ: قَالَ: ” صَلَّيْتُ خَلْفَ النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَسَمِعْتُهُ يَقُولُ: {وَالنَّخْلَ بَاسِقَاتٍ} [ق: 10] “

Shahih Ibnu Khuzaimah 1589: Abdul Jabbar bin Al ‘Ala memberitakan kepada kami, Sufyan memberitakan kepada kami, dari Ziyad bin Ilaqah,dan mendengar Quthbah berkata, Ha, “Ali bin Khasyram memberitakan kepada kami, Ibnu Uyainah memberitakan kepada kami, dari Ibnu Ilaqah, Ha, Ahmad bin Abdah memberitakan kepada kami, Sufyan bin Uyainah memberitakan kepada kami, dari Ziyad bin Ilaqah, dari pamannya, Quthbah bin Malik yang pernah mendengar Rasulullah shallallahu ‘alaihi wa sallam membaca surah Qaaf dalam shalat shubuh. Lalu aku mendengar Rasulullah membaca “وَالنَّخْلَ بَاسِقَاتٍ لَهَا طَلْعٌ نَضِيدٌ ” “Dan pohon kurma yang tinggi-tinggi yang mempunyai mayang yang bersusun-susun (Qaaf [50]: 10).” Dan kadang-kadang hanya membaca: بَاسِقَاتٍ لَهَا طَلْعٌ نَضِيدٌ “Yang tinggi-tinggi yang mempunyai mayang yang bersusun- susun (Qaaf[50]: 10).” Abdul jabbar berkata, “aku pernah shalat berjama’ah di belakang Rasulullah shallallahu ‘alaihi wa sallam. Kemudian aku mendengar beliau membaca ayat yang berbunyi, ‘وَالنَّخْلَ بَاسِقَاتٍ Dan pohon kurma yang tinggi-tinggi (Qaaf [50]:10)”

Shahih Ibnu Khuzaimah 1590

صحيح ابن خزيمة 1590: نا زَكَرِيَّا بْنُ يَحْيَى بْنِ أَبَانَ، نا عَمْرُو بْنُ الرَّبِيعِ بْنِ طَارِقٍ، نا عِكْرِمَةُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ، نا سَعِيدُ بْنُ أَبِي عَرُوبَةَ، عَنْ قَتَادَةَ، حَدَّثَنِي أَنَسُ بْنُ مَالِكٍ قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: «بَيْنَا أَنَا بَيْنَ الرُّكْنِ وَالْمَقَامِ» إِذْ سَمِعَتْهُ يَقُولُ: أَحَدًا يُكَلِّمُهُ ” فَذَكَرَ حَدِيثَ الْمِعْرَاجِ بِطُولِهِ، وَقَالَ: ” ثُمَّ نُودِيَ أَنَّ لَكَ بِكُلِّ صَلَاةٍ عَشْرًا قَالَ: فَهَبَطْتُ، فَلَمَّا زَالَتِ الشَّمْسُ عَنْ كَبِدِ السَّمَاءِ نَزَلَ جِبْرِيلُ فِي صَفٍّ مِنَ الْمَلَائِكَةِ، فَصَلَّى بِهِ، وَأَمَرَ النَّبِيَّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أَصْحَابَهُ، فَصَفُّوا خَلْفَهُ، فَائْتَمَّ بِجِبْرِيلَ، وَائْتَمَّ أَصْحَابُ النَّبِيِّ بِالنَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، فَصَلَّى بِهِمْ أَرْبَعًا، يُخَافِتُ الْقِرَاءَةِ، ثُمَّ تَرَكَهُمْ حَتَّى تَصَوَّبَتِ الشَّمْسُ وَهِيَ بَيْضَاءُ نَقِيَّةٌ، نَزَلَ جِبْرِيلُ فَصَلَّى بِهِمْ أَرْبَعًا يُخَافِتُ فِيهِنَّ الْقِرَاءَةَ، فَائْتَمَّ النَّبِيُّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ بِجِبْرِيلَ، وَائْتَمَّ أَصْحَابُ النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ بِالنَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، ثُمَّ تَرَكَهُمْ، حَتَّى إِذَا غَابَتِ الشَّمْسُ نَزَلَ جِبْرِيلُ فَصَلَّى بِهِمْ ثَلَاثًا، يَجْهَرُ فِي رَكْعَتَيْنِ، وَيُخَافِتُ فِي وَاحِدَةٍ، ائْتَمَّ النَّبِيُّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ بِجِبْرِيلَ، وَائْتَمَّ أَصْحَابُ النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ بِالنَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، إِذَا غَابَ الشَّفَقُ نَزَلَ جِبْرِيلُ فَصَلَّى بِهِمْ أَرْبَعَ رَكَعَاتٍ: يَجْهَرُ فِي رَكْعَتَيْنِ، وَيُخَافِتُ فِي اثْنَيْنِ، ائْتَمَّ النَّبِيُّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ بِجِبْرِيلَ، وَائْتَمَّ أَصْحَابُ النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ بِالنَّبِيِّ عَلَيْهِ السَّلَامُ، فَبَاتُوا حَتَّى أَصْبَحُوا، نَزَلَ جِبْرِيلُ فَصَلَّى بِهِمْ رَكْعَتَيْنِ يُطِيلُ فِيهِنَّ الْقِرَاءَةَ ” قَالَ أَبُو بَكْرٍ: هَذَا الْخَبَرُ رَوَاهُ الْبَصْرِيُّونَ عَنْ سَعِيدٍ، عَنْ قَتَادَةَ، عَنْ أَنَسٍ، عَنْ مَالِكِ بْنِ صَعْصَعَةَ قِصَّةَ الْمِعْرَاجِ، وَقَالُوا فِي آخِرِهِ: قَالَ الْحَسَنُ: فَلَمَّا زَالَتِ الشَّمْسُ نَزَلَ جِبْرِيلُ، إِلَى آخِرِهِ، فَجَعَلَ الْخَبَرَ مِنْ هَذَا الْمَوْضِعِ فِي إِمَامَةِ جِبْرِيلَ مُرْسَلًا، عَنِ الْحَسَنِ، وَعِكْرِمَةَ بْنِ إِبْرَاهِيمَ، أَدْرَجَ هَذِهِ الْقِصَّةَ فِي خَبَرِ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ، وَهَذِهِ الْقِصَّةُ غَيْرُ مَحْفُوظَةٍ عَنْ أَنَسٍ، إِلَّا أَنَّ أَهْلَ الْقِبْلَةِ لَمْ يَخْتَلِفُوا أَنَّ كُلَّ مَا ذُكِرَ فِي هَذَا الْخَبَرِ مِنَ الْجَهْرِ وَالْمُخَافَتَةِ مِنَ الْقِرَاءَةِ فِي الصَّلَاةِ فَكَمَا ذُكِرَ فِي هَذَا الْخَبَرِ

Shahih Ibnu Khuzaimah 1590: Zakaria bin Yahya bin Aban memberitakan kepada kami, Amr bin Rabi’ bin Thariq memberitakan kepada kami, Ikrimah bin Ibrahim memberitakan kepada kami, Said bin Abi Arubah memberitakan kepada kami, dari Qatadah, Anas bin Malik menceritakan kepada kami dan berkata, “Rasulullah telah bersabda, ‘Ketika aku tengah berada di antara rukun yamani dan maqam Ibrahim, tiba-tiba aku mendengarnya berkata kepada seseorang’, lalu beliau menyebutkan hadis mi’raj secara panjang lebar. Kemudian disebutkan bahwasanya kamu akan memperoleh ganjaran pahala sepuluh kali lipat pada setiap satu rakaat shalat. Lalu aku turun ke tingkat berikutnya. Ketika matahari tergelincir ke tengah-tengah langit (saat waktu dhuhur), maka Jibril memisahkan dari barisan para malaikat dan turun ke bumi. Kemudian Jibril pun memerintahkan Nabi Muhammad dan para sahabatnya untuk melaksanakan shalat (yaitu shalat dhuhur). Setelah itu, para sahabat segera membentuk barisan shalat dan shalat di belakang beliau, lalu Jibril pun ikut serta dalam barisan shalat tersebut. Rasulullah shallallahu ‘alaihi wa sallam mengerjakan shalat empat rakaat dengan bacaan dan suara yang rendah. Setelah itu Jibril meninggalkan mereka hingga matahari turun merendah dan ia terlihat putih bersih. Lalu Jibril turun kembali ke bumi untuk melaksanakan shalat empat rakaat (shalat ashar) dengan bacaan dan suara yang rendah. Rasulullah shallallahu ‘alaihi wa sallam menjadi makmum kepada Jibril, sementara para sahabat menjadi makmum kepada Nabi Muhammad . Setelah itu Jibril meninggalkan mereka hingga matahari tenggelam. Tak lama kemudian Jibril turun kembali ke bumi untuk menjadi imam dalam pelaksanaan shalat tiga rakaat (yaitu shalat maghrib), dua rakaat pertama dengan suara bacaan yang keras dan satu rakaat dengan suara bacaan yang rendah. Rasulullah shallallahu ‘alaihi wa sallam bermakmum kepada Jibril, sementara para sahabat bermakmum kepada Nabi Muhammad . Ketika sinar merah matahari ketika terbenam mulai menghilang, maka Jibril pun turun kembali ke bumi untuk melaksanakan shalat empat rakaat (yaitu shalat isya), dua rakaat pertama dengan bacaan yang keras dan dua rakaat lainnya dengan bacaan yang rendah. Rasulullah shallallahu ‘alaihi wa sallam bermakmum kepada Jibril dan para sahabat bermakmum kepada Rasulullah shallallahu ‘alaihi wa sallam. Selanjutnya Rasulullah shallallahu ‘alaihi wa sallam dan para sahabat bermalam hingga menjelang waktu shubuh. Setelah itu, Jibril turun ke bumi dan menjadi imam dalam pelaksanaan shalat dua rakaat (shalat shubuh) bersama para sahabat dengan memanjangkan bacaan Al Qur’annya.” Abu Bakar berkata, “hadis ini diriwayatkan oleh para ulama Basrah yang diterimanya dari Said. Lalu Said menerimanya dari Qatadah. Sementara Qatadah menerimanya dari Anas. Dan Anas menerimanya dari Malik bin Sha’sha’ah yang menceritakan tentang kisah mi’raj. Setelah itu mereka mengatakan di akhir hadis. Hasan berkata, “ketika matahari mulai tergelincir, maka Jibril mulai turun hingga akhir hadis.” Mereka menjadikan hadis ini, yaitu tentang Jibril menjadi imam, sebagai hadis mursal dari hasan. Sementara Ikrimah bin Ibrahim memasukkan hadis ini ke dalam hadis Anas bin Malik. Sebenarnya kisah ini tidak dihapal dari Anas, hanya saja kaum muslimin tidak berbeda pendapat tentang adanya bacaan keras dan rendah dalam shalat sebagaimana disebutkan dalam hadis ini.

Shahih Ibnu Khuzaimah 1591

صحيح ابن خزيمة 1591: نا مُحَمَّدُ بْنُ بَشَّارٍ، نا يَحْيَى بْنُ سَعِيدٍ، نا هِشَامُ بْنُ أَبِي عَبْدِ اللَّهِ، عَنْ قَتَادَةَ، عَنْ يُونُسَ بْنِ جُبَيْرٍ، عَنْ حِطَّانَ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ، ح وَحَدَّثَنَا بُنْدَارٌ، ثنا ابْنُ أَبِي عَدِيٍّ، ح وَحَدَّثَنَا هَارُونُ بْنُ إِسْحَاقَ الْهَمْدَانِيُّ، ثنا عَبْدَةُ كِلَاهُمَا عَنْ سَعِيدِ بْنِ أَبِي عَرُوبَةَ، عَنْ قَتَادَةَ، عَنْ يُونُسَ بْنِ جُبَيْرٍ، عَنْ حِطَّانَ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ الرَّقَاشِيِّ، وَهَذَا حَدِيثُ عَبْدَةَ قَالَ: صَلَّى بِنَا أَبُو مُوسَى الْأَشْعَرِيُّ، فَلَمَّا جَلَسَ فِي آخِرِ صَلَاتِهِ قَالَ رَجُلٌ مِنْهُمْ: أُقِرَّتِ الصَّلَاةُ بِالْبِرِّ وَالزَّكَاةِ، فَلَمَّا انْفَتَلَ أَبُو مُوسَى الْأَشْعَرِيُّ قَالَ: أَيُّكُمُ الْقَائِلُ كَلِمَةَ كَذَا وَكَذَا؟ أَمَا تَدْرُونَ مَا تَقُولُونَ فِي صَلَاتِكُمْ؟ إِنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ خَطَبَنَا فَبَيَّنَ لَنَا سُنَّتَنَا، وَعَلَّمَنَا صَلَاتَنَا، فَقَالَ: ” إِذَا صَلَّيْتُمْ فَأَقِيمُوا صُفُوفَكُمْ، وَلْيَؤُمَّكُمْ أَحَدُكُمْ، فَإِذَا كَبَّرَ الْإِمَامُ كَبِّرُوا، وَإِذَا قَالَ: {غَيْرِ الْمَغْضُوبِ عَلَيْهِمْ وَلَا الضَّالِّينَ} [الفاتحة: 7] فَقُولُوا: آمِينَ يُحِبَّكُمُ اللَّهُ، وَإِذَا كَبَّرَ وَرَكَعَ فَكَبِّرُوا وَارْكَعُوا؛ فَإِنَّ الْإِمَامَ يَرْكَعُ قَبْلَكُمْ، وَيَرْفَعُ قَبْلَكُمْ “، فَقَالَ نَبِيُّ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: «فَتِلْكَ بِتِلْكَ، فَإِذَا كَبَّرَ وَسَجَدَ فَاسْجُدُوا؛ فَإِنَّ الْإِمَامَ يَسْجُدُ قَبْلَكُمْ، وَيَرْفَعُ قَبْلَكُمْ» زَادَ بُنْدَارٌ: فَقَالَ نَبِيُّ اللَّهِ: «فَتِلْكَ بِتِلْكَ» . قَالَ أَبُو بَكْرٍ: «يُرِيدُ أَنَّ الْإِمَامَ يَسْبِقُكُمْ إِلَى الرُّكُوعِ فَيَرْكَعُ قَبْلَكُمْ، فَتَرْفَعُونَ أَنْتُمْ رُءُوسَكُمْ مِنَ الرُّكُوعِ بَعْدَ رَفْعِهِ، فَتَمْكُثُونَ فِي الرُّكُوعِ، فَهَذِهِ الْمَكْثَةُ فِي الرُّكُوعِ بَعْدَ رَفْعِ الْإِمَامِ الرَّأْسَ مِنَ الرُّكُوعِ بِتِلْكَ السَّبْقَةِ الَّتِي سَبَقَكُمْ بِهَا الْإِمَامُ إِلَى الرُّكُوعِ، وَكَذَلِكَ السُّجُودُ»

Shahih Ibnu Khuzaimah 1591: Muhammad bin Basyar memberitakan kepada kami, Yahya bin said memberitakan kepada kami, Hisyam bin Ibnu Abi Abdullah memberitakan kepada kami, dari Qatadah, dari Yunus bin Jubair, dari Haththan bin Abdullah, Ha, Bundar memberitakan kepada kami, Ibnu Abu Addi memberitakan kepada kami, Ha, Harun bin Ishak Al Hamdani memberitakan kepada kami, Abadah memberitakan kepada kami, keduanya dari Said bin Abi Urwah, dari Qatadah, dari Yunus bin Jubair, dari Hathtaan bin Abdullah Ar-Raqqasyi dan ini adalah hadis Abadah bahwasanya ia berkata, “Pada suatu ketika, Abu Musa Al Asy’ari melaksanakan shalat berjama’ah bersama kami, ketika tengah duduk di akhir shalatnya, tiba-tiba salah seorang jama’ah berkata, ‘Sesungguhnya shalat itu diwajibkan bersamaan dengan kebaikan dan zakat’, Usai melaksanakan shalat, Abu Musa Al Asy’ari bertanya. ‘Siapakah yang mengucapkan kata-kata ini dan itu? Tidak tahukah kalian bacaan dalam shalat? Ketahuilah bahwasanya Rasulullah shallallahu ‘alaihi wa sallam pernah berceramah tentang masalah kepada kita. Beliau menerangkan kepada kita tentang sunnah dan juga mengajarkan shalat. Diantaranya beliau katakan, ‘Apabila kalian shalat, maka luruskanlah harisan kalian! Setelah itu, majulah salah seorang di antara kalian menjadi imam! Apabila imam bertakbir, maka ikutlah kalian bertakbir bersamanya Apabila imam membaca ‘ghairil maghdubi alaihim waladh dhallin, maka ucapkanlah ‘amin ‘, niscaya Allah akan mencintai kalian. Apabila imam bertakbir dan ruku, maka ikutlah kalian bertakbir dan ruku ‘ bersamanya. Ketahuilah, sesungguhnya imam itu ruku sebelum kalian ruku. Dan imam itu bangkit dari ruku sebelum kalian bangkit dari ruku’. Setelah itu Rasulullah shallallahu ‘alaihi wa sallam berkata, ‘Itu dan ini. Apabila imam bertakbir dan sujud, maka sujudlah kalian bersamanya. Ketahuilah, sesungguhnya imam itu bersujud sebelum kalian sujud dan bangkit dari sujud sebelum kalian bangkit dari sujud’.” Abu Bakar berkata, “Maksud dari sabda Rasulullah itu adalah bahwa imam selalu mendahului kalian dalam hal ruku. Maka, ia pun ruku sebelum kalian ruku. Kemudian kalian mengangkat kepala kalian dari ruku. Setelah itu, imam akan mendahului kalian dalam ruku dan sujud.”

Shahih Ibnu Khuzaimah 1592

صحيح ابن خزيمة 1592: أنا عَبْدُ الْجَبَّارِ بْنُ الْعَلَاءِ، ثنا سُفْيَانُ، عَنْ يَحْيَى بْنِ سَعِيدٍ، وَمُحَمَّدِ بْنِ عَجْلَانَ، ح وَثنا سَعِيدُ بْنُ عَبْدِ الرَّحْمَنِ، نا سُفْيَانُ، عَنِ ابْنِ عَجْلَانَ، ح وَثنا أَيْضًا، سَعِيدٌ، نا سُفْيَانُ، عَنْ يَحْيَى بْنِ سَعِيدٍ، ح وَثنا مُحَمَّدُ بْنُ بَشَّارٍ، نا يَحْيَى بْنُ سَعِيدٍ الْقَطَّانُ، وَثنا يَحْيَى بْنُ حَكِيمٍ، ثنا حَمَّادُ بْنُ مَسْعَدَةَ قَالَا: ثنا ابْنُ عَجْلَانَ، هَذَا حَدِيثُ عَبْدِ الْجَبَّارِ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ يَحْيَى بْنِ حَبَّانَ، عَنِ ابْنِ مُحَيْرِيزٍ، عَنْ مُعَاوِيَةَ قَالَ: سَمِعْتُ النَّبِيَّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَقُولُ: «إِنِّي قَدْ بَدِنْتُ، فَلَا تُبَادِرُونِي بِالرُّكُوعِ وَالسُّجُودِ، فَإِنَّكُمْ مَهْمَا أَسْبِقْكُمْ بِهِ إِذَا رَكَعْتُ تُدْرِكُونِي بِهِ إِذَا رَفَعْتُ، وَمَهْمَا أَسْبِقْكُمْ بِهِ إِذَا سَجَدْتُ تُدْرِكُونِي بِهِ إِذَا رَفَعْتُ» قَالَ أَبُو بَكْرٍ: لَمْ يَذْكُرِ الْمَخْزُومِيُّ فِي حَدِيثِ يَحْيَى: «وَمَهْمَا أَسْبِقْكُمْ بِهِ إِذَا سَجَدْتُ» إِلَى آخِرِهِ. وَقَالَ يَحْيَى بْنُ حَكِيمٍ: «إِنِّي قَدْ بَدِنْتُ أَوْ بَدَّنْتُ»

Shahih Ibnu Khuzaimah 1592: Abdul Jabbar bin Al ‘Ala memberitakan kepada kami, Sufyan menceritakan kepada kami, dari Yahya bin Said dan Muhammad bin Ajlan, Ha, Said bin Abdurrahman menceritakan kepada kami, Sufyan memberitakan kepada kami, dari Ibnu Ajlan, Ha, Sa’id bin Abdurrahman menceritakan kepada kami, Sufyan memberitakan kepada kami, dari Ibnu Ajlan, Ha, Said menceritakan kepada kami, Sufyan memberitakan kepada kami, dari Yahya bin said, Ha, Muhammad bin Basyar menceritakan kepada kami, Yahya bin Said Al Qaththaan memberitakan kepada kami, Yahya bin Hakim menceritakan kepada kami, Hanimad bin Mus’adah menceritakan kepada kami, dan berkata, “Ibnu Ajlan memberitakan kepada kami —ini adalah hadis Abdul Jabbar— dari Muhammad bin Yahya bin Hibban dari Ibnu Muhairiz dan dari Mu’awiyah bahwasanya ia berkata, “Aku pernah mendengar Rasulullah shallallahu ‘alaihi wa sallam bersabda, ‘Wahai para sahabatku, ketahuilah sesungguhnya aku ini sudah tua. Oleh karena itu, janganlah kalian mendahuluiku dalam ruku’ dan sujud. Meskipun aku ruku terlebih dahulu daripada kalian, akan tetapi kalian pasti akan tetap mendapatkan rakaat manakala aku bangkit dari ruku’ Dan meskipun aku sujud terlebih dahulu daripada kalian, akan tetapi kalian pasti akan tetap mendapatkan rakaat manakala aku bangkit dari sujud’ Abu Bakar berkata, “Al Makhzumi tidak menyebutkan kata-kata ‘Meskipun aku sujud terlebih dahulu dari pada kalian… ‘ dalam hadis Yahya.” Sedangkan Yahya bin hakim berkata, “Sesungguhnya aku sudah tua.”

Shahih Ibnu Khuzaimah 1593

صحيح ابن خزيمة 1593: أنا عِيسَى بْنُ إِبْرَاهِيمَ الْغَافِقِيُّ، ثنا ابْنُ وَهْبٍ، عَنْ يَحْيَى بْنِ حُمَيْدٍ، عَنْ قُرَّةَ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ، عَنِ ابْنِ شِهَابٍ قَالَ: أَخْبَرَنِي أَبُو سَلَمَةَ بْنُ عَبْدِ الرَّحْمَنِ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ: «مَنْ أَدْرَكَ رَكْعَةً مِنَ الصَّلَاةِ فَقَدْ أَدْرَكَهَا قَبْلَ أَنْ يُقِيمَ الْإِمَامُ صُلْبَهُ»

Shahih Ibnu Khuzaimah 1593: Isa bin Ibrahim Al Ghafiqi memberitakan kepada kami, Ibnu Wahab menceritakan kepada kami, dari Yahya bin Hamid, dari Qurrah bin Abdurrahman, dari Ibnu Syihab yang telah berkata, “Abu Salama bin Abdurrahman telah memberitakan hadis tersebut kepadaku, dari Abu Hurairah bahwasanya Rasulullah shallallahu ‘alaihi wa sallam bersabda, ‘Barangsiapa telah mendapatkan satu rakaat shalat, maka berarti ia telah mendapatkan shalat berjama’ah sebelum imam meluruskan tulang punggungnya’.”

Shahih Ibnu Khuzaimah 1594

صحيح ابن خزيمة 1594: قَالَ أَبُو بَكْرٍ: فِي خَبَرِ أَبِي مُوسَى: «فَإِنَّ الْإِمَامَ يَرْكَعُ قَبْلَكُمْ، وَيَرْفَعُ قَبْلَكُمْ» قَالَ نَبِيُّ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: «فَتِلْكَ بِتِلْكَ»

Shahih Ibnu Khuzaimah 1594: Abu Bakar telah berkata dalam hadis Abu Musa bahwasanya imam itu bangun dari ruku’nya sebelum makmum. Kemudian Rasulullah shallallahu ‘alaihi wa sallam bersabda, “Yang itu (imam) mendahulu yang itu (makmum)”