Skip to main content

Mustadrak Hakim 260

المستدرك 260: حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ إِسْحَاقَ، ثنا أَبُو الْمُثَنَّى، وَمُحَمَّدُ بْنُ أَيُّوبَ، قَالَا: ثنا مُسَدَّدٌ، ثنا خَالِدُ بْنُ الْحَارِثِ، ثنا حُمَيْدٌ، عَنْ أَنَسٍ، قَالَ: دَخَلْتُ عَلَى عُبَيْدِ اللَّهِ بْنِ زِيَادٍ وَهُمْ يَتَرَاجَعُونَ فِي ذِكْرِ الْحَوْضِ، قَالَ: فَقَالَ: جَاءَكُمْ أَنَسٌ، قَالَ: يَا أَنَسُ مَا تَقُولُ فِي الْحَوْضِ؟ قَالَ: قُلْتُ: «مَا حَسِبْتُ أَنِّي أَعِيشُ حَتَّى أَرَى مِثْلَكُمْ يَمْتَرُونَ فِي الْحَوْضِ، لَقَدْ تَرَكْتُ بَعْدِي عَجَائِزَ مَا تُصَلِّي وَاحِدَةٌ مِنْهُنَّ صَلَاةً إِلَّا سَأَلْتَ رَبَّهَا أَنْ يُورِدَهَا حَوْضَ مُحَمَّدٍ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ» . «هَذَا حَدِيثٌ صَحِيحٌ عَلَى شَرْطِ الشَّيْخَيْنِ وَلَمْ يُخَرِّجَاهُ وَلَهُ عَنْ حُمَيْدٍ شَاهِدٌ صَحِيحٌ عَلَى شَرْطِهِمَا»

Al Mustadrak 260: Abu Bakar bin Ishaq menceritakan kepada kami, Abu Al Mutsanna dan Muhammad bin Ayyub menceritakan kepada kami, keduanya berkata: Musaddad menceritakan kepada kami, Khalid bin Al Harits menceritakan kepada kami, Humaid menceritakan kepada kami dari Anas, dia berkata: Aku masuk menemui Ubaidillah bin Ziyad ketika mereka sedang membahas tentang telaga. Ubaidillah lalu berkata: Anas telah datang menemui kalian. Ubaidillah bertanya, ”Wahai Anas, apa pendapatmu tentang telaga (Al Kautsar)?” Anas lalu berkata: Aku pun menjawab, ”Aku tidak menduga masih bisa hidup hingga aku bisa melihat kalian yang ragu-ragu tentang telaga. Aku telah meninggalkan setelahku wanita-wanita tua renta yang tidak seorang dari mereka shalat kecuali dia meminta kepada Tuhannya agar bisa sampai ke telaga Nabi shallallahu ‘alaihi wa sallam.” Hadis ini shahih sesuai syarat Al Bukhari dan Muslim, tetapi keduanya tidak meriwayatkannya.

Mustadrak Hakim 245

المستدرك 245: أَخْبَرَنَا أَبُو الْحَسَنِ عُبَيْدُ اللَّهِ بْنُ أَحْمَدَ التَّاجِرُ، بِبَغْدَادَ، ثنا أَبُو إِسْمَاعِيلَ مُحَمَّدُ بْنُ إِسْمَاعِيلَ السُّلَمِيُّ، ثنا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ صَالِحٍ، حَدَّثَنِي مُعَاوِيَةُ بْنُ صَالِحٍ، وَأَخْبَرَنِي إِبْرَاهِيمُ بْنُ إِسْمَاعِيلَ الْقَارِئُ، ثنا الْحَسَنُ بْنُ سُفْيَانَ، ثنا حَرْمَلَةُ بْنُ يَحْيَى، أَنْبَأَ ابْنُ وَهْبٍ، أَخْبَرَنِي مُعَاوِيَةُ بْنُ صَالِحٍ، عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ جُبَيْرِ بْنِ نُفَيْرٍ، عَنْ أَبِيهِ، عَنِ النَّوَّاسِ بْنِ سَمْعَانَ، صَاحِبِ النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، عَنْ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، قَالَ: ” ضَرَبَ اللَّهُ مَثَلًا صِرَاطًا مُسْتَقِيمًا عَلَى كَتِفَيَّ الصِّرَاطِ سُورَانِ فِيهِمَا أَبْوَابٌ مُفَتَّحَةٌ، وَعَلَى الْأَبْوَابِ سُتُورٌ مُرْخَاةٌ، وَعَلَى الصِّرَاطِ دَاعٍ يَدْعُو يَقُولُ: يَا أَيُّهَا النَّاسُ اسْلُكُوا الصِّرَاطَ جَمِيعًا وَلَا تَعْوَجُّوا، وَدَاعٍ يَدْعُو عَلَى الصِّرَاطِ، فَإِذَا أَرَادَ أَحَدُكُمْ فَتْحَ شَيْءٍ مِنْ تِلْكَ الْأَبْوَابِ، قَالَ: وَيْلَكَ لَا تَفْتَحْهُ فَإِنَّكَ إِنْ تَفْتَحْهُ تَلِجْهُ، فَالصِّرَاطُ: الْإِسْلَامُ، وَالسُّتُورُ: حُدُودُ اللَّهِ، وَالْأَبْوَابُ الْمُفَتَّحَةُ مَحَارِمُ اللَّهِ، وَالدَّاعِي الَّذِي عَلَى رَأْسِ الصِّرَاطِ كِتَابُ اللَّهِ، وَالدَّاعِي مِنْ فَوْقُ وَاعِظُ اللَّهِ يَذْكُرِ فِي قَلْبِ كُلِّ مُسْلِمٍ «.» هَذَا حَدِيثٌ صَحِيحٌ عَلَى شَرْطِ مُسْلِمٍ وَلَا أَعْرِفُ لَهُ عِلَّةً وَلَمْ يُخَرِّجَاهُ “

Al Mustadrak 245: Abu Hasan Ubaidillah bin Ahmad At-Tajir mengabarkan kepada kami di Baghdad, Abu Ismail Muhammad bin Ismail As-Sulami menceritakan kepada kami, Abdullah bin Shalih menceritakan kepada kami, Muawiyah bin Shalih menceritakan kepadaku. Ibrahim bin Ismail Al Qari’ menceritakan kepada kami, Hasan bin Sufyan menceritakan kepada kami, Harmalah bin Yahya menceritakan kepada kami, Ibnu Wahab memberitakan (kepada kami), Muawiyah bin Shalih mengabarkan kepadaku dari Abdurrahman bin Jubair bin Nufair, dari ayahnya, dari An-Nawwas bin Sam’an, seorang sahabat Nabi shallallahu ‘alaihi wa sallam, dari Rasulullah shallallahu ‘alaihi wa sallam, beliau bersabda, ”Allah membuat perumpamaan jalan yang lurus, di atas dua bahu jalan ada dua tembok yang padanya terdapat pintu-pintu yang terbuka, di atas pintu-pintu terdapat tirai-tirai yang kendor, dan di atas jalan ada orang yang menyeru, ‘Wahai manusia, laluilah jalan ini semuanya dan jangan membelot’. Di atas jalan ada orang yang menyeru. Apabila salah seorang dari kalian ada yang hendak membuka salah satu dari pintu-pintu tersebut maka si penyeru tersebut akan berkata, ‘Celaka kamu, jangan kamu buka, karena jika kamu buka maka kamu akan terperosok ke dalamnya’. Jalannya adalah Islam, tirai-tirainya adalah hukum-hukum Allah, dan pintu- pintu yang terbuka adalah hal hal yang diharamkan Allah’ Orang yang menyeru di atas jalan adalah kitab Allah, dan yang menyeru dari atas adalah Allah, yang memberi nasihat untuk mengingatkan hati setiap muslim’.” Hadis ini shahih atas syarat Muslim. Sepengetahuanku, hadis ini tidak ber -Ulat. Tapi Al Bukhari dan Muslim tidak meriwayatkannya.

Mustadrak Hakim 230

المستدرك 230: فَأَخْبَرَنَاهُ أَبُو بَكْرِ بْنُ إِسْحَاقَ الْفَقِيهُ، أَنْبَأَ إِسْمَاعِيلُ بْنُ إِسْحَاقَ الْقَاضِي، وَأَبُو الْمُثَنَّى الْعَنْبَرِيُّ، قَالَا: ثنا سُلَيْمَانُ بْنُ حَرْبٍ، ثنا بِسْطَامُ بْنُ حُرَيْثٍ، عَنْ أَشْعَثَ الْحُدَّانِيِّ، عَنْ أَنَسٍ، عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، قَالَ: «شَفَاعَتِي لِأَهْلِ الْكَبَائِرِ مِنْ أُمَّتِي» . «وَلَهُ شَاهِدٌ صَحِيحٌ عَلَى شَرْطِ مُسْلِمٍ»

Al Mustadrak 230: Abu Bakar bin Ishaq Al Faqih mengabarkan kepada kami, Ismail bin Ishaq Al Qadhi dan Abu Al Mutsanna Al Anbari memberitakan (kepada kami), keduanya berkata: Sulaiman bin Harb menceritakan kepada kami, Bustham bin Huraits menceritakan kepada kami dari Asy’ats Al Haddani, dari Anas, dari Nabi shallallahu ‘alaihi wa sallam, beliau bersabda, ”Syafaatku adalah untuk para pelaku dosa besar dari umatku.” Hadis ini juga memiliki syahid yang shahih sesuai syarat Muslim, yaitu:

Mustadrak Hakim 231

المستدرك 231: حَدَّثَنَاهُ أَبُو الْعَبَّاسِ مُحَمَّدُ بْنُ يَعْقُوبَ، ثنا أَحْمَدُ بْنُ عِيسَى التِّنِّيسِيُّ، ثنا عَمْرُو بْنُ أَبِي سَلَمَةَ، ثنا زُهَيْرُ بْنُ مُحَمَّدٍ، عَنْ جَعْفَرِ بْنِ مُحَمَّدٍ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ جَابِرٍ، قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: «شَفَاعَتِي لِأَهْلِ الْكَبَائِرِ مِنْ أُمَّتِي» . «قَدِ احْتَجَّا جَمِيعًا بِزُهَيْرِ بْنِ مُحَمَّدٍ الْعَنْبَرِيِّ» . وَقَدْ تَابَعَهُ مُحَمَّدُ بْنُ ثَابِتٍ الْبُنَانِيُّ، عَنْ جَعْفَرٍ

Al Mustadrak 231: Abu Al Abbas Muhammad bin Ya’qub menceritakan kepada kami, Ahmad bin Isa At-Tinnisi menceritakan kepada kami, Amr bin Abi Salamah menceritakan kepada kami, Zuhair bin Muhammad menceritakan kepada kami dari Ja’far bin Muhammad, dari ayahnya, dari Jabir, dia berkata: Rasulullah shallallahu ‘alaihi wa sallam bersabda, ”Syafaatku adalah untuk pelaku dosa besar dari umatku.” Al Bukhari dan Muslim sama-sama berhujjah dengan Zuhair bin Muhammad Al Anbari. Hadis ini diperkuat oleh Muhammad bin Tsabit Al Bunani dari Ja’far.

Mustadrak Hakim 232

المستدرك 232: حَدَّثَنَاهُ أَبُو عَلِيٍّ الْحُسَيْنُ بْنُ عَلِيٍّ الْحَافِظُ، أَنْبَأَ إِبْرَاهِيمُ بْنُ أَبِي طَالِبٍ، ثنا مُحَمَّدُ بْنُ بَشَّارٍ، وَإِسْحَاقُ بْنُ مَنْصُورٍ قَالَا: ثنا أَبُو دَاوُدَ، ثنا مُحَمَّدُ بْنُ ثَابِتٍ البُنَانِيُّ، عَنْ جَعْفَرِ بْنِ مُحَمَّدٍ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ جَابِرِ بْن عَبْدِ اللَّه، أَنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: ” قَالَ: «شَفَاعَتِي لِأَهْلِ الْكَبَائِرِ مِنْ أُمَّتِي» . قَالَ أَبُو جَعْفَرٍ: وَقَالَ لِي جَابِرٌ: يَا مُحَمَّدُ، مَنْ لَمْ يَكُنْ مِنْ أَهْلِ الْكَبَائِرِ فَمَا لَهُ وَلِلشَّفَاعَةِ؟

Al Mustadrak 232: Abu Ali Al Husain bin Ali Al Hafizh menceritakan kepada kami, Ibrahim bin Abu Thalib memberitakan (kepada kami), Muhammad bin Basysyar dan Ishaq bin Manshur menceritakan kepada kami, keduanya berkata: Abu Daud menceritakan kepada kami, Muhammad bin Tsabit Al Bunani menceritakan kepada kami dari Ja’far bin Muhammad, dari ayahnya, dari Jabir bin Abdullah, bahwa Nabi shallallahu ‘alaihi wa sallam bersabda, ”Syafaatku adalah untuk pelaku dosa besar dari umatku.” Abu Ja’far berkata: Jabir berkata kepadaku, ”Wahai Muhammad, barangsiapa tidak termasuk pelaku dosa besar, maka dia tidak perlu memperoleh syafaat.”

Mustadrak Hakim 233

المستدرك 233: حَدَّثَنَا الْحَاكِمُ أَبُو عَبْدِ اللَّهِ مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ الْحَافِظُ إِمْلَاءً فِي رَجَبٍ سَنَةَ ثَلَاثٍ وَتِسْعِينَ وَثَلَاثِ مِائَةٍ، ثنا أَبُو بَكْرِ بْنُ إِسْحَاقَ الْفَقِيهُ، أَنْبَأَ أَحْمَدُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ بْنِ مِلْحَانَ، ثنا يَحْيَى بْنُ بُكَيْرٍ، ثنا اللَّيْثُ، عَنْ يَزِيدَ بْنِ أَبِي حَبِيبٍ، عَنْ سَالِمِ بْنِ أَبِي سَالِمٍ، عَنْ مُعَاوِيَةَ بْنِ مُعَتِّبٍ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ أَنَّهُ سَمِعَهُ، يَقُولُ: سَأَلْتُ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ مَاذَا رَدَّ إِلَيْكَ رَبُّكَ فِي الشَّفَاعَةِ؟ فَقَالَ: «وَالَّذِي نَفْسِي بِيَدِهِ لَقَدْ ظَنَنْتُ أَنَّكَ أَوَّلُ مَنْ يَسْأَلُنِي عَنْ ذَلِكَ لِمَا رَأَيْتُ مِنْ حِرْصِكَ عَلَى الْعِلْمِ، وَالَّذِي نَفْسِي بِيَدِهِ لَمَا يُهِمُّنِي مِنَ انْقِصَافِهِمْ عَلَى بَابِ الْجَنَّةِ أَهَمُّ عِنْدِي مِنْ تَمَامِ شَفَاعَتِي، وَشَفَاعَتِي لِمَنْ شَهِدَ أَنْ لَا إِلَهَ إِلَّا اللَّهُ مُخْلِصًا يُصَدِّقُ قَلْبُهُ لِسَانَهُ، وَلِسَانُهُ قَلْبَهُ» . ” هَذَا حَدِيثٌ صَحِيحُ الْإِسْنَادِ فَإِنَّ مُعَاوِيَةَ بْنَ مُعَتِّبٍ مِصْرِيٌّ مِنَ التَّابِعِينَ، وَقَدْ أَخْرَجَ الْبُخَارِيُّ حَدِيثَ عَمْرِو بْنِ أَبِي عَمْرٍو مَوْلَى الْمُطَّلِبٍ، عَنْ سَعِيدِ بْنِ أَبِي سَعِيدٍ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، قَالَ: قُلْتُ: يَا رَسُولَ اللَّهِ مَنْ أَسْعَدُ النَّاسِ بِشَفَاعَتِكَ، الْحَدِيثَ، بِغَيْرِ هَذَا اللَّفْظِ، وَالْمَعْنَى قَرِيبٌ مِنْهُ “

Al Mustadrak 233: Al Hakim Abu Abdillah Muhammad bin Abdullah Al Hafizh menceritakan kepada kami secara imla pada bulan Rajab tahun 393 H, Abu Bakar bin Ishaq Al Faqih menceritakan kepada kami, Ahmad bin Ibrahim bin Milhan mengabarkan kepada kami, Yahya bin Bukair menceritakan kepada kami, Al-Laits menceritakan kepada kami dari Yazid bin Abu Habib, dari Salim bin Abu Salim, dari Muawiyah bin Mu’attib, dari Abu Hurairah, bahwa dia pernah mendengarnya berkata: Aku bertanya kepada Rasulullah shallallahu ‘alaihi wa sallam, ”Apa yang akan dikembalikan Tuhanmu kepadamu tentang syafaat?” Beliau menjawab, “Demi Dzat yang jiwaku berada di tangan-Nya, sungguh aku menyangka bahwa kamu merupakan orang yang pertama kali bertanya kepadaku tentang hal ini karena kesungguhanmu dalam menuntut ilmu. Demi Dzat yang jiwaku berada di tangan-Nya, kegembiraan mereka di pintu surga tidak lebih penting bagiku daripada sempurnanya syafaatku, dan syafaatku adalah untuk orang yang bersaksi (menyatakan) bahwa tidak ada tuhan selain Allah dengan ikhlas hati, yang hatinya membenarkan lidahnya dan lidahnya membenarkan hatinya.” Sanad hadis ini shahih, karena Muawiyah bin Mu’attib orang Mesir dan seorang tabiin. Al Bukhari meriwayatkan hadis Amr bin Abu Amr (maula Al Muththalib) dari Sa’id bin Abu Sa’id, dari Abu Hurairah, dia berkata: Aku bertanya, ”Wahai Rasulullah, siapakah orang yang paling bahagia dalam memperoleh syafaatmu?” Hadis ini diriwayatkan dengan redaksi yang berbeda, tapi maknanya tidak jauh berbeda.

Mustadrak Hakim 234

المستدرك 234: حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ مَنْصُورٍ الْقَاضِي، ثنا أَبُو بَكْرٍ مُحَمَّدُ بْنُ النَّضْرِ بْنِ سَلَمَةَ الْجَارُودِيُّ، ثنا مَحْمُودُ بْنُ غَيْلَانَ، ثنا الْمُؤَمَّلُ، ثنا الْمُبَارَكُ بْنُ فَضَالَةَ، ثنا عُبَيْدُ اللَّهِ بْنُ أَبِي بَكْرٍ، عَنْ جَدِّهِ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ، قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: ” يَقُولُ اللَّهُ عَزَّ وَجَلَّ: أَخْرِجُوا مِنَ النَّارِ مَنْ قَالَ: لَا إِلَهَ إِلَّا اللَّهُ وَفِي قَلْبِهِ مِثْقَالُ ذَرَّةٍ مِنَ الْإِيمَانِ، أَخْرِجُوا مِنَ النَّارِ مَنْ قَالَ: لَا إِلَهَ إِلَّا اللَّهُ أَوْ ذَكَرَنِي أَوْ خَافَنِي فِي مَقَامٍ «.» هَذَا حَدِيثٌ صَحِيحُ الْإِسْنَادِ وَلَمْ يُخَرِّجَا قَوْلَهُ «مَنْ ذَكَرَنِي أَوْ خَافَنِي فِي مَقَامٍ» . وَقَدْ تَابَعَ أَبُو دَاوُدَ، مُؤَمَّلًا عَلَى رِوَايَتِهِ وَاخْتَصَرَهُ

Al Mustadrak 234: Yahya bin Manshur Al Qadhi menceritakan kepada kami. Abu Bakar Muhammad bin An-Nadhr bin Salamah Al Jamdi menceritakan kepada kami, Mahmud bin Ghailan menceritakan kepada kami, Al Mu’ammal menceritakan kepada kami, Al Mubarak bin Fadhalah menceritakan kepada kami, Ubaidillah bin Abu Bakar menceritakan kepada kami dari kakeknya Anas bin Malik, dia berkata: Rasulullah shallallahu ‘alaihi wa sallam bersabda, “Allah wa Jalla berfirman, ‘Keluarkanlah dari neraka orang yang mengucapkan la ilaha illallah, dan di dalam hatinya ada keimanan, meski sebesar biji sawi. Keluarkanlah dari neraka orang yang mengucapkan (kalimat) laa ilaaha illallaah, atau yang mengingat-Ku, atau yang takut kepada-Ku di tempat (ketika melakukan perbuatan dosa)’.” Sanad hadis ini shahih. Al Bukhari dan Muslim tidak meriwayatkan redaksi firman-Nya, ”Barangsiapa mengingat-Ku atau yang takut kepada-Ku di tempat (ketika melakukan perbuatan dosa).” Abu Daud lebih menguatkan riwayat Mu’ammal dan meringkasnya.

Mustadrak Hakim 235

المستدرك 235: أَخْبَرْنَاهُ أَبُو مُحَمَّدٍ يَحْيَى بْنُ مَنْصُورٍ، ثنا أَبُو بَكْرٍ الْجَارُودِيُّ، ثنا إِسْحَاقُ بْنُ مَنْصُورٍ، ثنا أَبُو دَاوُدَ، ثنا مُبَارَكُ بْنُ فَضَالَةَ، عَنْ عُبَيْدِ اللَّهِ بْنِ أَبِي بَكْرٍ، عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ، قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: ” يَقُولُ اللَّهُ: أَخْرِجُوا مِنَ النَّارِ مَنْ ذَكَرَنِي أَوْ خَافَنِي فِي مَقَامٍ “

Al Mustadrak 235: Abu Muhammad Yahya bin Manshur mengabarkan kepadaku, Abu Bakar Al Jarudi menceritakan kepada kami, Ishaq bin Manshur menceritakan kepada kami, Abu Daud menceritakan kepada kami, Mubarak bin Fadhalah menceritakan kepada kami dari Ubaidillah bin Abu Bakar, dari Anas bin Malik, dia berkata: Rasulullah shallallahu ‘alaihi wa sallam bersabda, ”Allah berfirman, ‘Keluarkanlah dari neraka orang yang mengingat-Ku atau yang takut kepada-Ku di tempat (ketika melakukan perbuatan dosa)’.”

Mustadrak Hakim 236

المستدرك 236: أَخْبَرَنَا أَبُو عُمَرَ، وَعُثْمَانُ بْنُ أَحْمَدَ بْنِ السَّمَّاكِ، بِبَغْدَادَ، ثنا عَلِيُّ بْنُ إِبْرَاهِيمَ الْوَاسِطِيُّ، ثنا وَهْبُ بْنُ جَرِيرٍ، ثنا شُعْبَةُ، ثنا خَالِدٌ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ شَقِيقٍ، عَنْ رَجُلٍ مِنْ أَصْحَابِ النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يُقَالُ لَهُ ابْنُ أَبِي الْجَدْعَاءِ، قَالَ: سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، يَقُولُ: «لَيَدْخُلَنَّ الْجَنَّةَ بِشَفَاعَةِ رَجُلٍ مِنْ أُمَّتِي أَكْثَرُ مِنْ بَنِي تَمِيمٍ» . «هَذَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ أَبِي الْجَدْعَاءِ صَحَابِيٌّ مَشْهُورٌ وَمُخَرَّجٌ ذِكْرُهُ فِي الْمَسَانِيدِ وَهُوَ مِنْ سَاكِنِي مَكَّةَ مِنَ الصَّحَابَةِ»

Al Mustadrak 236: Abu Amr dan Utsman bin Ahmad bin As-Sammak mengabarkan kepada kami di Baghdad, Ali bin Ibrahim Al Wasithi menceritakan kepada kami, Wahab bin Jarir menceritakan kepada kami, Syu’bah menceritakan kepada kami, Khalid menceritakan kepada kami dari Abdullah bin Syaqiq, dari seorang laki-laki sahabat Nabi yang bernama Ibnu Abi Al Jad’a, dia berkata: Aku pernah mendengar Rasulullah shallallahu ‘alaihi wa sallam bersabda, ”Sungguh akan masuk surga dari umatku yang lebih banyak dari bani Tamim berkat syafaat seorang laki-laki” Ini adalah Abdullah bin Abi Al Jad’a’, seorang sahabat yang terkenal. Namanya sering diriwayatkan dalam Musnad-Musnad. Selain itu, dia salah seorang sahabat yang tinggal di Makkah.

Mustadrak Hakim 221

المستدرك 221: حَدَّثَنَا أَبُو الْعَبَّاسِ مُحَمَّدُ بْنُ يَعْقُوبَ، ثنا بَحْرُ بْنُ نَصْرِ بْنِ سَابِقٍ الْخَوْلَانِيُّ، ثنا بِشْرُ بْنُ بَكْرٍ، حَدَّثَنِي ابْنُ جَابِرٍ، قَالَ: سَمِعْتُ سُلَيْمَ بْنَ عَامِرٍ، يَقُولُ: سَمِعْتُ عَوْفَ بْنَ مَالِكٍ الْأَشْجَعِيَّ، يَقُولُ: نَزَلْنَا مَعَ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ مَنْزِلًا فَاسْتَيْقَظْتُ مِنَ اللَّيْلِ، فَإِذَا لَا أَرَى شَيْئًا أَطْوَلَ مِنْ مُؤْخِرَةِ رَحْلِي، قَدْ لَصَقَ كُلُّ إِنْسَانٍ وَبَعِيرُهُ بِالْأَرْضِ، فَقُمْتُ أَتَخَلَّلُ النَّاسَ حَتَّى وَقَعْتُ إِلَى مَضْجَعِ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَإِذَا هُوَ لَيْسَ فِيهِ، فَوَضَعْتُ يَدِي عَلَى الْفِرَاشِ فَإِذَا هُوَ بَارِدٌ، فَخَرَجْتُ أَتَخَلَّلُ النَّاسَ وَأَقُولُ: ” {إِنَّا لِلَّهِ وَإِنَّا إِلَيْهِ رَاجِعُونَ} [البقرة: 156] ذُهِبَ بِرَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ حَتَّى خَرَجْتُ مِنَ الْعَسْكَرِ كُلِّهِ فَنَظَرْتُ سَوَادًا فَرَمَيْتُ بِحَجَرٍ، فَمَضَيْتُ إِلَى السَّوَادِ، فَإِذَا مُعَاذُ بْنُ جَبَلٍ وَأَبُو عُبَيْدَةَ بْنُ الْجَرَّاحِ، وَإِذَا بَيْنَ أَيْدِينَا صَوْتٌ كَدَوِيِّ الرَّحَا أَوْ كَصَوْتِ الْهَضْبَاءِ حِينَ يُصِيبُهَا الرِّيحُ، فَقَالَ بَعْضُنَا لِبَعْضٍ: يَا قَوْمِ اثْبُتُوا حَتَّى تُصْبِحُوا أَوْ يَأْتِيَكُمْ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، فَلَبِثْنَا مَا شَاءَ اللَّهُ، ثُمَّ نَادَى «أَثَمَّ مُعَاذُ بْنُ جَبَلٍ وَأَبُو عُبَيْدَةَ بْنُ الْجَرَّاحِ وَعَوْفُ بْنُ مَالِكٍ؟» فَقُلْنَا: نَعَمْ، فَأَقْبَلَ إِلَيْنَا فَخَرَجْنَا لَا نَسْأَلُهُ عَنْ شَيْءٍ وَلَا يُخْبِرُنَا حَتَّى قَعَدَ عَلَى فِرَاشِهِ، فَقَالَ: «أَتَدْرُونَ مَا خَيَّرَنِي بِهِ رَبِّي اللَّيْلَةَ؟» فَقُلْنَا: اللَّهُ وَرَسُولُهُ أَعْلَمُ، قَالَ: «فَإِنَّهُ خَيَّرَنِي بَيْنَ أَنْ يُدْخِلَ نِصْفَ أُمَّتِي الْجَنَّةَ، وَبَيْنَ الشَّفَاعَةِ، فَاخْتَرْتُ الشَّفَاعَةَ» فَقُلْنَا: يَا رَسُولَ اللَّهِ، ادْعُ اللَّهَ أَنْ يَجْعَلَنَا مِنْ أَهْلِهَا ” قَالَ: «هِيَ لِكُلِّ مُسْلِمٍ» . «هَذَا حَدِيثٌ صَحِيحٌ عَلَى شَرْطِ مُسْلِمٍ. فَقَدِ احْتَجَّ بِسُلَيْمِ بْنِ عَامِرٍ، وَأَمَّا سَائِرُ رُوَاتِهِ فَمُتَّفَقٌ عَلَيْهِمْ وَلَمْ يُخَرِّجَاهُ» . وَقَدْ رَوَاهُ سَعِيدُ بْنُ أَبِي عَرُوبَةَ وَهِشَامُ بْنُ سِنْبَرٍ، عَنْ قَتَادَةَ، عَنْ أَبِي الْمَلِيحِ، عَنْ عَوْفِ بْنِ مَالِكٍ. «أَمَا حَدِيثُ سَعِيدٍ»

Al Mustadrak 221: Abu Al Abbas Muhammad bin Ya’qub menceritakan kepada kami, Bahr bin Nashr bin Sabiq Al Khaulani menceritakan kepada kami, Bisyr bin Bakar menceritakan kepada kami, Ibnu Jabir menceritakan kepadaku, dia berkata: Aku pernah mendengar Sulaim bin Amir berkata: Aku pernah mendengar Auf bin Malik Al Asyja’i berkata: Ketika kami sedang beristirahat bersama Rasulullah shallallahu ‘alaihi wa sallam di siiatp tempat, maka pada malam harinya aku terbangun. Ternyata tidak ada yang aku lihat lebih tinggi daripada bagian belakang unta tungganganku. Rupanya semua orang dan untanya telah menempel dengan bumi (telah tidur semuanya). Aku pun memeriksa orang-orang hingga aku sampai di tempat tidur Rasulullah shallallahu ‘alaihi wa sallam. Ternyata beliau tidak ada di tempatnya. Aku kemudian meletakkan tanganku di atas tempat tidur (beliau), dan ternyata dingin. Aku pun keluar memeriksa orang-orang seraya berkata, “Innaalillahi wa innaa ilaihi raaji’uun. Rasulullah telah pergi,” sampai aku keluar dari seluruh tenda. Ketika aku lalu melihat kerumunan orang, maka aku pun melempar dengan batu lalu mendatangi kerumunan tersebut. Ternyata di sana ada Mu’adz bin Jabal dan Abu Ubaidah bin Al Jarrah, sedangkan di depan kami ada suara seperti bunyi batu gerinda atau hujan yang diterpa angin (hujan angin). Sebagian kami pun berkata kepada sebagian lainnya, “Wahai kalian semua, tetaplah di tempat sampai pagi datang atau sampai Rasulullah datang.” Kami kemudian diam di tempat sampai beberapa waktu. Tak lama kemudian beliau memanggil, “Apakah ada Mu’adz bin Jabal, Abu Ubaidah, dan Auf bin Malik?” Kami pun menjawab, “Ya.” Beliau lalu mendatangi kami dan kami pun keluar. Kami tidak menanyakan apa pun kepada beliau, dan beliau pun tidak mengabarkan kepada kami hingga beliau duduk di tempat tidurnya. Beliau kemudian bertanya, “Tahukah kalian apa pilihan yang diberikan Tuhanku pada malam ini?” Kami menjawab, “Allah dan Rasul-Nya lebih tahu.” Beliau lalu bersabda, “Dia telah menyuruhku memilih antara separuh umatku masuk surga atau memilih syafaat, maka aku memilih syafaat” Kami lalu berkata, “Wahai Rasulullah, berdoalah kepada Allah agar menjadikan kami termasuk di antara orang-orang yang mendapatkannya.” Beliau lalu bersabda, “Dia untuk setiap muslim.” Hadis ini shahih sesuai syarat Muslim. Dia berhujjah dengan Sulaim bin Amir. Sedangkan para periwayat lainnya telah disepakati (untuk diriwayatkan hadisnya), tapi Al Bukhari dan Muslim tidak meriwayatkannya. Sa’id bin Abi Urubah dan Hisyam bin Sanbar meriwayatkan dari Qatadah, dari Abu Al Malih, dari Auf bin Malik. Sedangkan hadis Sa’id adalah: