Skip to main content

Mustadrak Hakim 535

المستدرك 535: أَخْبَرَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ إِسْحَاقَ، أَنْبَأَ مُحَمَّدُ بْنُ عِيسَى بْنِ السَّكَنِ، ثنا الْقَعْنَبِيُّ، ثنا دَاوُدُ بْنُ قَيْسٍ الْفَرَّاءُ، عَنْ زَيْدِ بْنِ أَسْلَمَ، عَنْ عَطَاءِ بْنِ يَسَارٍ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ، أَنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، «تَوَضَّأَ بِغَرْفَةٍ غَرْفَةٍ» . «هَذَا حَدِيثٌ صَحِيحٌ عَلَى شَرْطِ مُسْلِمٍ، وَلَمْ يُخَرِّجَاهُ بِهَذَا اللَّفْظِ»

Al Mustadrak 535: Abu Bakar bin Ishaq mengabarkan kepada kami, Muhammad bin Isa bin As-Sakan memberitakan (kepada kami), Al Qa’nabi menceritakan kepada kami, Daud bin Qais Al Farra menceritakan kepada kami dari Zaid bin Aslam, dari Atha’ bin Yasar, dari Ibnu Abbas, bahwa Nabi berwudhu dengan satu ciduk (satu gayung), satu ciduk. Hadis ini shahih sesuai syarat Muslim, tapi Al Bukhari dan Muslim tidak meriwayatkan dengan redaksi ini.

Mustadrak Hakim 536

المستدرك 536: حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ إِسْحَاقَ، أَنْبَأَ عَلِيُّ بْنُ الْحُسَيْنِ بْنِ الْجُنَيْدِ، ثنا مُحَمَّدُ بْنُ إِسْحَاقَ الْمَعْمَرِيُّ، بِالْمَدِينَةِ، ثنا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ نَافِعٍ، عَنْ دَاوُدَ بْنِ قَيْسٍ، وَمَالِكِ بْنِ أَنَسٍ، عَنْ زَيْدِ بْنِ أَسْلَمَ، عَنْ عَطَاءِ بْنِ يَسَارٍ، عَنْ أُسَامَةَ بْنِ زَيْدٍ، عَنْ بِلَالٍ، قَالَ: «دَخَلْتُ الْأَسْوَاقَ مَعَ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَذَهَبَ لِحَاجَتِهِ» ، قَالَ: «فَجَاءَ فَنَاوَلْتُهُ مَاءً فَتَوَضَّأَ ثُمَّ ذَهَبَ لِيُخْرِجَ ذِرَاعَيْهِ مِنْ جَيْبِهِ فَلَمْ يَقْدِرْ، فَأَخْرَجَهُمَا مِنْ تَحْتِ الْجُبَّةِ، فَتَوَضَّأَ وَمَسَحَ عَلَى خُفَّيْهِ» . ” هَذَا حَدِيثٌ صَحِيحٌ مِنْ حَدِيثِ مَالِكِ بْنِ أَنَسٍ وَهُوَ صَحِيحٌ عَلَى شَرْطِ الشَّيْخَيْنِ وَلَمْ يُخَرِّجَاهُ وَفِيهِ فَائِدَةٌ كَبِيرَةٌ وَهِيَ: أَنَّهُمَا لَمْ يُخَرِّجَا حَدِيثَ صَفْوَانَ بْنِ عَسَّالٍ فِي مَسْحِ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ عَلَى الْخُفَّيْنِ فِي الْحَضَرِ، وَذِكْرَ التَّوْقِيتِ فِيهِ، إِنَّمَا اتَّفَقَا عَلَى إِخْبَارِ عَلِيِّ بْنِ أَبِي طَالِبٍ، وَالْمُغِيرَةِ بْنِ شُعْبَةَ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُمَا فِي الْمَسْحِ عَلَى الْخُفَّيْنِ. . . . فَإِنَّ الْأَسْوَاقَ مَحِلَّةٌ مَشْهُورَةٌ مِنْ مَحَالِّ الْمَدِينَةِ، وَالْحَدِيثُ مَشْهُورٌ بِدَاوُدَ بْنِ قَيْسٍ الْفَرَّاءِ “

Al Mustadrak 536: Abu Bakar bin Ishaq menceritakan kepada kami, Ali bin Al Husain bin Al Junaid memberitakan (kepada kami), Muhammad bin Ishaq Al Ma’mari menceritakan kepada kami di Madinah, Abdullah bin Nafi’ menceritakan kepada kami dari Daud bin Qais dan Malik bin Anas, dari Zaid bin Aslam, dari Atha bin Yasar, dari Usamah bin Zaid, dari Bilal, dia berkata, “Aku masuk ke pasar bersama Rasulullah shallallahu ‘alaihi wa sallam, lalu beliau pergi untuk suatu urusan. Beliau lalu datang lagi, dan aku memberinya air. Beliau kemudian berwudhu, lalu pergi untuk mengeluarkan kedua lengannya dari sakunya, tapi tidak bisa, maka aku mengeluarkannya dari bawah sakunya, lalu beliau berwudhu dan mengusap kedua khuf-nya. Hadis ini shahih dari riwayat Malik bin Anas . Hadis ini shahih menurut syarat Al Bukhari dan Muslim, tapi keduanya tidak meriwayatkannya. Di dalamnya terdapat faedah besar, yaitu bahwa keduanya tidak meriwayatkan hadis Shafwan bin Assal tentang perbuatan Rasulullah yang mengusap kedua kaos kakinya (yang terbuat dari kulit tipis) ketika sedang tidak bepergian dengan memberikan batas waktunya. Al Bukhari dan Muslim hanya sepakat meriwayatkan hadis tentang pemberitahuan Ali bin Abi Thalib dan Al Mughirah bin Syu’bah mengenai mengusap kedua kaos kaki […], karena pasar merupakan salah satu tempat yang terkenal di Madinah. Hadis ini terkenal dengan Daud bin Qais Al Farra:

Mustadrak Hakim 505

المستدرك 505: فَأَخْبَرَنَاهُ أَبُو بَكْرٍ إِسْمَاعِيلُ بْنُ مُحَمَّدٍ الْفَقِيهُ بِالرِّيِّ، ثنا أَبُو حَاتِمٍ الرَّازِيُّ، ثنا أَبُو سَلَمَةَ، وَحَجَّاجُ بْنُ مِنْهَالٍ، قَالَا: ثنا حَمَّادُ بْنُ سَلَمَةَ، عَنْ أَيُّوبَ، عَنْ أَبِي قِلَابَةَ، عَنْ أَبِي أَسْمَاءَ الرَّحَبِيِّ، عَنْ أَبِي ثَعْلَبَةَ الْخُشَنِيِّ، أَنَّهُ قَالَ: يَا رَسُولَ اللَّهِ إِنَّا بِأَرْضِ أَهْلِ الْكِتَابِ فَنَطْبُخُ فِي قُدُورِهِمْ، وَنَشْرَبُ فِي آنِيَتِهِمْ؟ قَالَ: «فَإِنْ لَمْ تَجِدُوا غَيْرَهَا فَارْخَصُوهَا»

Al Mustadrak 505: Abu Bakar Ismail bin Muhammad Al Faqih mengabarkannya kepada kami di Raiy, Abu Hatim Ar-Razi menceritakan kepada kami, Abu Salamah dan Hajjaj bin Minhal menceritakan kepada kami, keduanya berkata: Hammad bin Salamah menceritakan kepada kami dari Ayyub, dari Abu Qilabah, dari Abu Asma Ar-Rahabi, dari Abu Tsa’labah Al Khusyani, dia berkata, “Wahai Rasulullah, kami berada di negeri Ahlul Kitab, maka apakah kami boleh memasak dengan menggunakan kuali mereka dan minum dengan bejana-bejana mereka?” Beliau menjawab, “Jika kalian tidak menemukan selain keduanya maka aku membolehkannya,” Hadis Husyaim adalah:

Mustadrak Hakim 506

المستدرك 506: فَحَدَّثَنَاهُ أَبُو بَكْرِ بْنُ إِسْحَاقَ، أَنْبَأَ إِسْمَاعِيلُ بْنُ قُتَيْبَةَ، ثنا يَحْيَى بْنُ يَحْيَى، أَنْبَأَ هُشَيْمٌ، عَنْ خَالِدٍ الْحَذَّاءِ، عَنْ أَبِي قِلَابَةَ، عَنْ أَبِي أَسْمَاءَ، عَنْ أَبِي ثَعْلَبَةَ الْخُشَنِيِّ، قَالَ: سَأَلْتُ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَقُلْتُ: إِنَّا نَغْزُو وَنَسِيرُ فِي أَرْضِ الْمُشْرِكِينَ فَنَحْتَاجُ إِلَى آنِيَةٍ مِنْ آنِيَتِهِمْ فَنَطْبُخُ فِيهَا، فَقَالَ: «اغْسِلُوهَا بِالْمَاءِ، ثُمَّ اطْبُخُوا فِيهَا، وَانْتَفِعُوا بِهَا» . «كِلَا الْإِسْنَادَيْنِ صَحِيحٌ عَلَى شَرْطِ الشَّيْخَيْنِ»

Al Mustadrak 506: Abu Bakar bin Ishaq menceritakan kepada kami, Ismail bin Qutaibah memberitakan (kepada kami), Yahya bin Yahya menceritakan kepada kami, Husyaim memberitakan (kepada kami) dari Khalid Al Hadzdza’, dari Abu Qilabah, dari Abu Asma’, dari Abu Tsa’labah Al Khusyani, dia berkata: Aku bertanya kepada Rasulullah shallallahu ‘alaihi wa sallam, “Kami berperang dan berjalan-jalan di negeri kaum musyrik, sehingga kami membutuhkan bejana-bejana mereka untuk memasak.” Nabi menjawab, “Basuhlah dia dengan air; kemudian masaklah dengannya dan pergunakanlah ia!” Kedua sanad ini shahih sesuai syarat Al Bukhari dan Muslim.

Mustadrak Hakim 507

المستدرك 507: أَخْبَرَنَا الْحَسَنُ بْنُ يَعْقُوبَ بْنِ يُوسُفَ الْعَدْلُ، ثنا يَحْيَى بْنُ أَبِي طَالِبٍ، أَنْبَأَ عَبْدُ الْوَهَّابِ بْنُ عَطَاءٍ، ثنا سَعِيدُ بْنُ أَبِي عَرُوبَةَ، عَنْ قَتَادَةَ، عَنْ أَبِي الْمَلِيحِ، عَنْ أَبِيهِ، قَالَ: «نَهَى رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ عَنْ جُلُودِ السِّبَاعِ»

Al Mustadrak 507: Al Hasan bin Ya’qub bin Yusuf Al Adi mengabarkan kepada kami, Yahya bin Abu Thalib menceritakan kepada kami, Abdul Wahhab bin Atha’ memberitakan (kepada kami), Sa’id bin Abu Arubah menceritakan kepada kami dari Qatadah, dari Abu Al Malih, dan ayahnya, dia berkata, “Rasulullah melarang menggunakan kulit binatang buas.”

Mustadrak Hakim 508

المستدرك 508: أَخْبَرَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ إِسْحَاقَ، أَنْبَأَ أَبُو الْمُثَنَّى، وَمُحَمَّدُ بْنُ أَيُّوبَ، وَيُوسُفُ بْنُ يَعْقُوبَ، قَالُوا: ثنا مُحَمَّدُ بْنُ الْمِنْهَالِ، ثنا يَزِيدُ بْنُ زُرَيْعٍ، ثنا سَعِيدٌ، فَذَكَرَهُ بِنَحْوِهِ. رَوَاهُ شَيْخٌ مِنْ أَهْلِ الْبَصْرَةِ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ الْمِنْهَالِ، فَقَالَ فِيهِ: عَنْ شُعْبَةَ، وَهُوَ وَهْمٌ مِنْهُ. «وَهَذَا الْإِسْنَادُ صَحِيحٌ فَإِنَّ أَبَا الْمَلِيحِ اسْمُهُ عَامِرُ بْنُ أُسَامَةَ، وَأَبُوهُ أُسَامَةُ بْنُ عُمَيْرٍ صَحَابِيٌّ مِنْ بَنِي لِحْيَانَ مُخَرَّجٌ حَدِيثُهُ فِي الْمَسَانِيدِ وَلَمْ يُخَرِّجَاهُ»

Al Mustadrak 508: Abu Bakar bin Ishaq mengabarkan kepada kami, Abu Al Mutsanna, Muhammad bin Ayyub dan Yusuf bin Ya’qub memberitakan (kepada kami), mereka berkata: Muhammad bin Al Minhal menceritakan kepada kami, Yazid bin Zurai’ menceritakan kepada kami, Sa’id menceritakan kepada kami…. Selanjutnya dia menyebutkan redaksi hadisnya yang semakna. Seorang syaikh dari Bashrah meriwayatkan dari Muhammad bin Al Minhal dengan berkata, “Dari Syu’bah.” Ini merupakan kekeliruan darinya, tapi sanad ini shahih, karena Abu Al Malih namanya adalah Amir bin Usamah. Sedangkan ayahnya Usamah bin Umair adalah seorang sahabat dari bani Lahyan, yang hadisnya dikeluarkan dalam Musnad-Musnad, tapi Al Bukhari dan Muslim tidak meriwayatkannya.

Mustadrak Hakim 509

المستدرك 509: حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ إِسْحَاقَ، ثنا الْحَسَنُ بْنُ عَلِيِّ بْنِ زِيَادٍ، وَأَخْبَرَنِي عَبْدُ اللَّهِ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ مُوسَى، ثنا مُحَمَّدُ بْنُ أَيُّوبَ، قَالَا: ثنا إِبْرَاهِيمُ بْنُ مُوسَى الرَّازِيُّ، ثنا يَحْيَى بْنُ زَكَرِيَّا بْنِ أَبِي زَائِدَةَ، ثنا شُعْبَةُ، عَنْ حَبِيبِ بْنِ زَيْدٍ، عَنْ عَبَّادِ بْنِ تَمِيمٍ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ زَيْدٍ، أَنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ «أُتِيَ بِثُلُثَيْ مُدٍّ مِنْ مَاءٍ فَتَوَضَّأَ فَجَعَلَ يَدْلُكُ ذِرَاعَيْهِ» . «هَذَا حَدِيثٌ صَحِيحٌ عَلَى شَرْطِ الشَّيْخَيْنِ، وَلَمْ يُخَرِّجَاهُ»

Al Mustadrak 509: Abu Bakar bin Ishaq menceritakan kepada kami, Al Hasan bin Ali bin Ziyad menceritakan kepada kami. Abdullah bin Muhammad bin Musa mengabarkan kepadaku, Muhammad bin Ayyub menceritakan kepada kami, keduanya berkata: Ibrahim bin Musa Ar-Razi menceritakan kepada kami, Yahya bin Zakaria bin Abu Zaidah menceritakan kepada kami, Syu’bah menceritakan kepada kami dari Habib bin Zaid, dari Abbad bin Tamim, dari Abdullah bin Zaid, bahwa Nabi diberi air dua pertiga mud, lalu beliau berwudhu dengannya dan menggosok (melumuri) kedua lengannya. Hadis ini shahih sesuai syarat Al Bukhari dan Muslim, tapi keduanya tidak meriwayatkannya.

Mustadrak Hakim 510

المستدرك 510: أَخْبَرَنَا أَبُو النَّضْرِ مُحَمَّدُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ يُوسُفَ الْفَقِيهُ، ثنا عُثْمَانُ بْنُ سَعِيدٍ الدَّارِمِيُّ، ثنا عَلِيُّ بْنُ الْمَدِينِيِّ، وَأَخْبَرَنَا أَحْمَدُ بْنُ جَعْفَرٍ الْقَطِيعِيُّ، ثنا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ أَحْمَدَ بْنِ حَنْبَلٍ، حَدَّثَنِي أَبِي، قَالَا: ثنا عَبْدُ الرَّزَّاقِ، أَنْبَأَ مَعْمَرٌ، عَنِ الزُّهْرِيِّ، قَالَ: أَخْبَرَنِي عُرْوَةُ، عَنْ عَمْرَةَ، عَنْ عَائِشَةَ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهَا، قَالَتْ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فِي مَرَضِهِ الَّذِي مَاتَ فِيهِ: «صُبُّوا عَلَيَّ مِنْ سَبْعِ قِرَبٍ لَمْ تُحْلَلْ أَوْكِيَتُهُنَّ لَعَلِّي أَعْهَدُ إِلَى النَّاسِ» قَالَتْ عَائِشَةُ: فَأَجْلَسْنَاهُ فِي مِخْضَبٍ لِحَفْصَةَ مِنْ نُحَاسٍ، وَسَكَبْنَا عَلَيْهِ الْمَاءَ، فَطَفِقَ يُشِيرُ إِلَيْنَا أَنْ قَدْ فَعَلْتُنَّ ثُمَّ خَرَجَ. «هَذَا حَدِيثٌ صَحِيحٌ عَلَى شَرْطِ الشَّيْخَيْنِ، وَلَمْ يُخَرِّجَاهُ لِأَنَّ هِشَامَ بْنَ يُوسُفَ الصَّنْعَانِيَّ وَمُحَمَّدَ بْنَ حُمَيْدٍ الْمَعْمَرِيَّ لَمْ يَذْكُرَا عَمْرَةَ فِي إِسْنَادِهِ»

Al Mustadrak 510: Abu An-Nadhr Muhammad bin Muhammad bin Yusuf Al Faqih mengabarkan kepada kami, Utsman bin Sa’id Ad-Darimi menceritakan kepada kami, Ali bin Al Madini menceritakan kepada kami. Ahmad bin Ja’far Al Qathi’i menceritakan kepada Abdullah bin Ahmad bin Hanbal menceritakan kepada kami, ayahku menceritakan kepadaku, keduanya berkata: Abdurrazzaq menceritakan kepada kami, Ma’mar memberitakan (kepada kami) dari Az-Zuhri, dia berkata: Urwah mengabarkan kepadaku dari Amrah, dari Aisyah , dia berkata: Rasulullah shallallahu ‘alaihi wa sallam bersabda ketika sakit yang menyebabkan beliau meninggal, “Tuangkanlah padaku air sebanyak tujuh geriba (kantung air dari kulit) yang tali-talinya belum dilepas karena barangkali aku akan berwasiat kepada orang-orang.” Kami pun mendudukkan beliau di bejana (yang biasa dipakai untuk mencuci pakaian) milik Hafshah yang terbuat dari tembaga, lalu mengguyurkan air ke tubuh beliau. Beliau kemudian memberi isyarat kepada kami bahwa kami telah melakukan permintaannya. Beliau kemudian keluar. Hadis ini shahih sesuai syarat Al Bukhari dan Muslim, tapi keduanya tidak meriwayatkannya, karena Hisyam bin Yusuf Ash-Shan’ani dan Muhammad bin Humaid Al Ma’mari tidak menyebutkan Amrah dalam sanadnya. Hadis Hisyam adalah:

Mustadrak Hakim 511

المستدرك 511: فَأَخْبَرَنَاهُ أَبُو النَّضْرِ الْفَقِيهُ، ثنا عُثْمَانُ بْنُ سَعِيدٍ الدَّارِمِيُّ، ثنا عَلِيُّ بْنُ الْمَدِينِيِّ، وَأَخْبَرَنِي عَبْدُ اللَّهِ بْنُ مُحَمَّدٍ الصَّيْدَلَانِيُّ، ثنا. . . .، عَنْ عَائِشَةَ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهَا قَالَتْ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فِي مَرَضِهِ الَّذِي قُبِضَ فِيهِ: «صُبُّوا عَلَيَّ مِنْ سَبْعِ قِرَبٍ»

Al Mustadrak 511: Abu An-Nadhr Al Faqih mengabarkannya kepada kami, Utsman bin Sa’id Ad-Darimi menceritakan kepada kami, (Ali bin Al Madini menceritakan kepada kami). Abdullah bin Muhammad Ash-Shaidalani mengabarkan] kepadaku […] menceritakan kepada kami dari Aisyah , dia berkata: Rasulullah shallallahu ‘alaihi wa sallam bersabda ketika sakit yang menyebabkan beliau wafat, “Guyurlah aku dengan tujuh girbah.” Hadis Abu Sufyan Al Ma’mari adalah:

Mustadrak Hakim 512

المستدرك 512: فَحَدَّثَنَاهُ أَبُو بَكْرِ بْنُ إِسْحَاقَ، أَنْبَأَ إِسْمَاعِيلُ بْنُ قُتَيْبَةَ، ثنا يَحْيَى بْنُ يَحْيَى، أَنْبَأَ مُحَمَّدُ بْنُ حُمَيْدٍ، عَنْ مَعْمَرٍ، عَنِ الزُّهْرِيِّ، عَنْ عُرْوَةَ، عَنْ عَائِشَةَ، قَالَتْ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فِي مَرَضِهِ الَّذِي مَاتَ فِيهِ: «صُبُّوا عَلَيَّ مِنْ سَبْعِ قِرَبٍ» . «كِلَا الْإِسْنَادَيْنِ صَحِيحٌ عَلَى شَرْطِ الشَّيْخَيْنِ»

Al Mustadrak 512: Abu Bakar bin Ishaq menceritakannya kepada kami, Ismail bin Qutaibah memberitakan (kepada kami), Yahya bin Yahya menceritakan kepada kami, Muhammad bin Humaid memberitakan (kepada kami) dari Ma’mar, dari Az-Zuhri, dari Urwah, dari Aisyah, dia berkata: Rasulullah shallallahu ‘alaihi wa sallam bersabda ketika sakit yang menyebabkan beliau wafat, “Guyurlah aku dengan tujuh qirbah (air).” Kedua sanad ini shahih sesuai syarat Al Bukhari dan Muslim.