Skip to main content

Musnad Ahmad 25662

حَدَّثَنَا أَسْوَدُ بْنُ عَامِرٍ قَالَ حَدَّثَنَا إِسْرَائِيلُ عَنْ سِمَاكٍ عَنْ رَجُلٍ عَنْ أُمِّ هَانِئٍ قَالَتْ لَمَّا كَانَ يَوْمُ فَتْحِ مَكَّةَ جَاءَتْ فَاطِمَةُ حَتَّى قَعَدَتْ عَنْ يَسَارِهِ وَجَاءَتْ أُمُّ هَانِئٍ وَقَعَدَتْ عَنْ يَمِينِهِ وَجَاءَتْ الْوَلِيدَةُ بِشَرَابٍ فَتَنَاوَلَهُ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَشَرِبَ ثُمَّ نَاوَلَهُ أُمَّ هَانِئٍ عَنْ يَمِينِهِ فَقَالَتْ لَقَدْ كُنْتُ صَائِمَةً فَقَالَ لَهَا أَشَيْءٌ تَقْضِينَهُ عَلَيْكِ قَالَتْ لَا قَالَ لَا يَضُرُّكِ إِذًا

Telah menceritakan kepada kami [Aswad bin Amir] berkata, telah menceritakan kepada kami [Israil] dari [Simak] dari [seorang laki-laki] dari [Ummu Hani’] dia berkata, “Tatkala penaklukan Kota Makkah, Fatimah datang dan duduk di samping kiri Rasulullah shallallahu ‘alaihi wasallam, kemudian Ummu Hani` datang dan duduk sisi kanan beliau. Setelah itu datanglah seorang budak perempuan membawa minuman, maka Nabi shallallahu ‘alaihi wasallam mengambilnya dan meminumnya, kemudian beliau memberikan sisanya kepada Ummu Hani’ yang ada di sebelah kanannya, namun ia berkata, “Sesungguhnya saya sedang berpuasa.” Beliau lantas bersabda kepadanya: “Apakah puasa itu sesuatu yang kamu gunakan untuk qadla?” ia menjawab, “Tidak.” Beliau lalu bersabda: “Kalau begitu, tidak mengapa kamu minum.”

Musnad Ahmad 25678

حَدَّثَنَا حَسَنٌ قَالَ حَدَّثَنَا ابْنُ لَهِيعَةَ قَالَ حَدَّثَنَا أَبُو الْأَسْوَدِ أَنَّهُ سَمِعَ عُرْوَةَ يُحَدِّثُ عَنْ أَسْمَاءَ بِنْتِ أَبِي بَكْرٍ قَالَتْ قَدِمَتْ أُمِّي وَهِيَ مُشْرِكَةٌ فِي عَهْدِ قُرَيْشٍ إِذْ عَاهَدُوا رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَاسْتَفْتَيْتُ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَقُلْتُ أُمِّي قَدِمَتْ وَهِيَ رَاغِبَةٌ أَفَأَصِلُهَا فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ نَعَمْ صِلِي أُمَّكِ

Telah menceritakan kepada kami [Hasan] berkata, telah menceritakan kepada kami [Ibnu Lahi’ah] berkata, telah menceritakan kepada kami [Abu Al Aswad] bahwa dia mendengar [‘Urwah] menceritakan dari [Asma’ binti Abu Bakar] ia berkata, “Ibuku datang kepadaku sedangkan dia masih musyrik, saat bangsa Quraisy mengadakan perjanjian dengan Rasulullah shallallahu ‘alaihi wasallam, maka saya bertanya kepada Rasulullah shallallahu ‘alaihi wasallam, saya katakan, “Ibuku ingin datang kepadaku, apakah saya harus menyambung tali silaturahmi dengannya?” Maka Rasulullah shallallahu ‘alaihi wasallam bersabda: “Ya, jalinlah tali silaturahmi dengan ibumu.”

Musnad Ahmad 25663

حَدَّثَنَا يَعْلَى بْنُ عُبَيْدٍ قَالَ حَدَّثَنَا إِسْمَاعِيلُ يَعْنِي ابْنَ أَبِي خَالِدٍ عَنْ أَبِي صَالِحٍ عَنْ أُمِّ هَانِئٍ قَالَتْ لَمَّا دَخَلَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَوْمَ فَتْحِ مَكَّةَ حَجَبُوهُ وَأُتِيَ بِمَاءٍ فَاغْتَسَلَ ثُمَّ صَلَّى الضُّحَى ثَمَانِيَ رَكَعَاتٍ مَا رَآهُ أَحَدٌ بَعْدَهَا صَلَّاهَا

Telah menceritakan kepada kami [Ya’la bin ‘Ubaid] berkata, telah menceritakan kepada kami [Isma’il] -yakni Ibnu Abu Khalid- dari [Abu Shalih] dari [Ummu Hani’] dia berkata, “Tatkala Rasulullah shallallahu ‘alaihi wasallam masuk (rumah) di hari pembukaan Kota Makkah, beliau ditutupi dan diberi air kemudian mandi, setelah itu beliau shalat dluha delapan rakaat, tidak seorang pun yang melihatnya shalat setelahnya.”

Musnad Ahmad 25679

حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ إِدْرِيسَ قَالَ حَدَّثَنَا ابْنُ إِسْحَاقَ عَنْ يَحْيَى بْنِ عَبَّادِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ الزُّبَيْرِ عَنْ أَبِيهِ أَنَّ أَسْمَاءَ بِنْتَ أَبِي بَكْرٍ قَالَتْ خَرَجْنَا مَعَ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ حُجَّاجًا حَتَّى إِذَا كُنَّا بِالْعَرْجِ نَزَلَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَجَلَسَتْ عَائِشَةُ إِلَى جَنْبِ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ وَجَلَسْتُ إِلَى جَنْبِ أَبِي وَكَانَتْ زِمَالَةُ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ وَزِمَالَةُ أَبِي بَكْرٍ وَاحِدَةً مَعَ غُلَامِ أَبِي بَكْرٍ فَجَلَسَ أَبُو بَكْرٍ يَنْتَظِرُهُ أَنْ يَطْلُعَ عَلَيْهِ فَطَلَعَ وَلَيْسَ مَعَهُ بَعِيرُهُ فَقَالَ أَيْنَ بَعِيرُكَ قَالَ قَدْ أَضْلَلْتُهُ الْبَارِحَةَ فَقَالَ أَبُو بَكْرٍ بَعِيرٌ وَاحِدٌ تُضِلُّهُ فَطَفِقَ يَضْرِبُهُ وَرَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَتَبَسَّمُ وَيَقُولُ انْظُرُوا إِلَى هَذَا الْمُحْرِمِ وَمَا يَصْنَعُ

Telah menceritakan kepada kami [Abdullah bin Idris] berkata, telah menceritakan kepada kami [Ibnu Ishaq] dari [Yahya bin ‘Abbad bin Abdullah bin Zubair] dari [ayahnya] bahwa [Asma’ binti Abu Bakar] berkata, “Kami keluar bersama Rasulullah shallallahu ‘alaihi wasallam untuk menjalankan ibadah haji, ketika kami di ‘Arj Rasulullah shallallahu ‘alaihi wasallam turun dari tunggangannya. ‘Aisyah lalu duduk di sisi Rasulullah shallallahu ‘alaihi wasallam sedangkan saya duduk di sisi ayahku. Sementara itu, bekal muatan Rasulullah shallallahu ‘alaihi wasallam dan muatan Abu Bakar adalah dalam satu tungganngan yang dibawa pembantu Abu Bakar, dan Abu Bakar duduk untuk menunggu kedatangannya. Ketika pembantu itu datang, ia tidak membawa unta pengangkutnya, maka Abu Bakar pun bertanya, “Dimana untamu?” Ia menjawab, “Tadi malam unta itu hilang dariku.” Abu Bakar lalu berkata, “Tunggangan satu-satunya kamu hilangkan!” Lalu Abu Bakar pun langsung memukulnya, sedangkan Rasulullah shallallahu ‘alaihi wasallam tersenyum lantas bersabda: “Lihatlah orang yang sedang berihram ini, apa yang dia lakukan.”

Musnad Ahmad 25664

حَدَّثَنَا هَارُونُ قَالَ حَدَّثَنَا ابْنُ وَهْبٍ قَالَ أَخْبَرَنَا يُونُسُ عَنِ ابْنِ شِهَابٍ قَالَ حَدَّثَنِي عَبْدُ اللَّهِ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ الْحَارِثِ أَنَّ أَبَاهُ عَبْدَ اللَّهِ بْنَ الْحَارِثِ بْنِ نَوْفَلٍ حَدَّثَهُ أَنَّ أُمَّ هَانِئٍ بِنْتَ أَبِي طَالِبٍ أَخْبَرَتْهُ أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أَتَى بَعْدَمَا ارْتَفَعَ النَّهَارُ يَوْمَ الْفَتْحِ فَأَمَرَ بِثَوْبٍ فَسُتِرَ عَلَيْهِ فَاغْتَسَلَ ثُمَّ قَامَ فَرَكَعَ ثَمَانِيَ رَكَعَاتٍ لَا أَدْرِي أَقِيَامُهُ فِيهَا أَطْوَلُ أَوْ رُكُوعُهُ أَوْ سُجُودُهُ كُلُّ ذَلِكَ مِنْهُ مُتَقَارِبٌ قَالَتْ فَلَمْ أَرَهُ سَبَّحَهَا قَبْلُ وَلَا بَعْدُ

Telah menceritakan kepada kami [Harun] berkata, telah menceritakan kepada kami [Ibnu Wahb] berkata, telah mengabarkan kepada kami [Yunus] dari [Ibnu Syihab] berkata, telah menceritakan kepadaku [Abdullah bin Abdullah bin Al Harits], bahwa bapaknya [Abdullah bin Al Harits bin Naufal] telah menceritakan kepadanya, bahwa [Ummu Hani’ binti Abu Thalib] telah mengabarkan kepadanya, bahwa Rasulullah shallallahu ‘alaihi wasallam datang menjelang siang hari pada hari penaklukan Kota Makkah, beliau kemudian meminta selembar kain, lalu beliau mandi dengan ditutupi (kain tersebut). Kemudian beliau mengerjakan shalat delapan rakaat, saya tidak mengetahui apakah yang panjang adalah berdirinya, atau rukuknya, atau sujudnya, semuanya hampir sama.” Ummu Hani` berkata, “Saya tidak melihat lagi ada orang yang bertasbih (shalat) sebelumnya dan setelahnya.”

Musnad Ahmad 25680

حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ فُضَيْلٍ قَالَ حَدَّثَنَا يَزِيدُ يَعْنِي ابْنَ أَبِي زِيَادٍ عَنْ مُجَاهِدٍ قَالَ قَالَ عَبْدُ اللَّهِ بْنُ الزُّبَيْرِ أَفْرِدُوا بِالْحَجِّ وَدَعُوا قَوْلَ هَذَا يَعْنِي ابْنَ عَبَّاسٍ فَقَالَ ابْنُ الْعَبَّاسِ أَلَا تَسْأَلُ أُمَّكَ عَنْ هَذَا فَأَرْسَلَ إِلَيْهَا فَقَالَتْ صَدَقَ ابْنُ عَبَّاسٍ خَرَجْنَا مَعَ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ حُجَّاجًا فَأَمَرَنَا فَجَعَلْنَاهَا عُمْرَةً فَحَلَّ لَنَا الْحَلَالُ حَتَّى سَطَعَتْ الْمَجَامِرُ بَيْنَ النِّسَاءِ وَالرِّجَالِ

Telah menceritakan kepada kami [Muhammad bin Fudlail] berkata, telah menceritakan kepada kami [Yazid] -yakni Ibnu Abu Ziyad- dari [Mujahid] dia berkata; Abdullah bin Zubair berkata, “Berhajilah kalian dengan (haji) ifrad dan tinggalkanlah perkataan orang ini, yakni Ibnu Abbas.” Kemudian Ibnu Abbas berkata, “Tidakkah kamu bertanya kepada [ibumu] akan hal ini.” Lalu Abdullah bin Zubair mengutus seseorang untuk bertanya kepada ibunya.” Ibunya lalu berkata, ” [Ibnu Abbas] benar. Kami pernah keluar bersama Rasulullah shallallahu ‘alaihi wasallam untuk berhaji, lalu beliau menyuruh kami (untuk umrah), maka kami pun menjadikannya sebagai umrah. kemudian halallah apa yang halal bagi kami hingga dupa wewangian bertebaran di antara laki-laki dan perempuan.”

Musnad Ahmad 25665

حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ جَعْفَرٍ قَالَ حَدَّثَنَا شُعْبَةُ عَنْ عَمْرِو بْنِ مُرَّةَ عَنِ ابْنِ أَبِي لَيْلَى قَالَ مَا أَخْبَرَنِي أَحَدٌ أَنَّهُ رَأَى النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يُصَلِّي الضُّحَى غَيْرَ أُمِّ هَانِئٍ فَإِنَّهَا حَدَّثَتْ أَنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ دَخَلَ بَيْتَهَا يَوْمَ فَتْحِ مَكَّةَ فَاغْتَسَلَ وَصَلَّى ثَمَانِيَ رَكَعَاتٍ مَا رَأَتْهُ صَلَّى صَلَاةً قَطُّ أَخَفَّ مِنْهَا غَيْرَ أَنَّهُ كَانَ يُتِمُّ الرُّكُوعَ وَالسُّجُودَ

Telah menceritakan kepada kami [Muhammad bin Ja’far] berkata, telah menceritakan kepada kami [Syu’bah] dari [Amru bin Murrah] dari [Ibnu Abu Laila] dia berkata, “Tidak ada seorang pun yang mengabarkan kepadaku bahwa ia pernah melihat Nabi shallallahu ‘alaihi wasallam shalat dluha selain [Ummu Hani’], ia menceritakan kepadaku bahwa Nabi shallallahu ‘alaihi wasallam masuk rumahnya pada hari Fathu Makkah, kemudian beliau mandi dan shalat delapan rakaat. Ia (Ummu Hani`) tidak pernah melihat beliau mengerjakan shalat yang lebih ringan dari itu, hanya saja beliau menyempurnakan rukuk dan sujud.”

Musnad Ahmad 25666

حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ جَعْفَرٍ حَدَّثَنَا شُعْبَةُ عَنْ يَزِيدَ بْنِ أَبِي زِيَادٍ قَالَ سَأَلْتُ عَبْدَ اللَّهِ بْنَ الْحَارِثِ عَنْ صَلَاةِ الضُّحَى فَقَالَ أَدْرَكْتُ أَصْحَابَ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ وَهُمْ مُتَوَافِرُونَ فَمَا حَدَّثَنِي أَحَدٌ مِنْهُمْ أَنَّهُ رَأَى رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يُصَلِّي الضُّحَى غَيْرَ أُمِّ هَانِئٍ فَإِنَّهَا قَالَتْ دَخَلَ عَلَيَّ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَوْمَ الْفَتْحِ يَوْمَ جُمُعَةٍ فَاغْتَسَلَ ثُمَّ صَلَّى ثَمَانِيَ رَكَعَاتٍ

Telah menceritakan kepada kami [Muhammad bin Ja’far] telah menceritakan kepada kami [Syu’bah] dari [Yazid bin Abu Ziyad] berkata, saya bertanya kepada [Abdullah bin Al Harits] tentang shalat dluha, lalu ia menjawab, “Saya telah bertemu dengan banyak sahabat, namun tidak seorang pun dari mereka yang menceritakan kepadaku bahwa ia pernah melihat Rasulullah shallallahu ‘alaihi wasallam mengerjakan shalat dluha selain Ummu Hani`. [Ummu Hani`] pernah mengatakan, “Rasulullah shallallahu ‘alaihi wasallam menemuiku pada hari Fathu Makkah, yakni hari Jum’at, kemudian beliau mandi, lalu shalat delapan rakaat.”

Musnad Ahmad 25667

حَدَّثَنَا إِبْرَاهِيمُ بْنُ خَالِدٍ قَالَ حَدَّثَنِي رَبَاحٌ عَنْ مَعْمَرٍ عَنْ أَبِي عُثْمَانَ الْجَحْشِيِّ عَنْ مُوسَى أَوْ فُلَانِ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ أَبِي رَبِيعَةَ عَنْ أُمِّ هَانِئٍ قَالَ لَهَا النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ اتَّخِذِي غَنَمًا يَا أُمَّ هَانِئٍ فَإِنَّهَا تَرُوحُ بِخَيْرٍ وَتَغْدُو بِخَيْرٍ

Telah menceritakan kepada kami [Ibrahim bin Khalid] berkata, telah menceritakan kepadaku [Rabah] dari [Ma’mar] dari [Abu ‘Utsman Al Jahsy] dari [Musa] atau Fulan bin ‘Abdurrahman bin Abu Rabi’ah dari [Ummi Hani’] bahwa Nabi shallallahu ‘alaihi wasallam bersabda kepadanya: “Peliharalah kambing wahai Ummi Hani’, karena ia pergi dengan kebaikan dan kembali dengan kebaikan.”

Musnad Ahmad 25668

حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ الْحَارِثِ الْمَخْزُومِيُّ قَالَ حَدَّثَنِي الضَّحَّاكُ بْنُ عُثْمَانَ عَنْ إِبْرَاهِيمَ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ حُنَيْنٍ عَنْ أَبِي مُرَّةَ عَنْ أُمِّ هَانِئٍ أَنَّهَا رَأَتْ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يُصَلِّي فِي ثَوْبٍ وَاحِدٍ مُخَالِفًا بَيْنَ طَرَفَيْهِ ثَمَانِ رَكَعَاتٍ بِمَكَّةَ يَوْمَ الْفَتْحِ

telah menceritakan kepada kami [Abdullah bin Al Harits Al Mahzumi] berkata, telah menceritakan kepadaku [Adl Dlahak bin Utsman] dari [Ibrahim bin Abdullah bin Hunain] dari [Abu Murrah] dari [Ummu Hani’], bahwa dia melihat Rasulullah shallallahu ‘alaihi wasallam shalat delapan rakaat dengan menggunakan satu pakaian yang diselempangkan di antara dua ujungnya, yakni di Makkah pada saat Fathu Makkah.”