Skip to main content

Shahih Ibnu Hibban 1721

صحيح ابن حبان 1721: أَخْبَرَنَا عَبْدُ اللهِ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ سَلْمٍ، حَدَّثَنَا حَرْمَلَةُ بْنُ يَحْيَى، حَدَّثَنَا ابْنُ وَهْبٍ، أَخْبَرَنِي عَمْرُو بْنُ الْحَارِثِ، عَنْ دَرَّاجٍ، عَنْ أَبِي الْهَيْثَمِ، عَنْ أَبِي سَعِيدٍ الْخُدْرِيِّ، عَنْ رَسُولِ اللهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ‏:‏ إِذَا رَأَيْتُمُ الرَّجُلَ يَعْتَادُ الْمَسْجِدَ، فَاشْهَدُوا عَلَيْهِ بِالإِيمَانِ، قَالَ اللَّهُ جَلَّ وَعَلاَ‏:‏ ‏{‏إِنَّمَا يَعْمُرُ مَسَاجِدَ اللهِ مَنْ آمَنَ بِاللَّهِ وَالْيَوْمِ الآخِرِ‏}‏‏.‏قَالَ أَبُو حَاتِمٍ‏:‏ دَرَّاجٌ هَذَا مِنْ أَهْلِ مِصْرَ، اسْمُهُ‏:‏ عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ السَّمْحِ، وَكُنْيَتُهُ‏:‏ أَبُو السَّمْحِ، وَأَبُو الْهَيْثَمِ هَذَا اسْمُهُ سُلَيْمَانُ بْنُ عَمْرٍو الْعُتْوَارِيُّ مِنْ ثِقَاتِ أَهْلِ فِلَسْطِينَ، وَقَوْلُهُ‏:‏ عَلَيْهِ، بِمَعْنَى لَهُ‏.‏

Shahih Ibnu Hibban 1721: Abdullah bin Muhammmad bin Salin mengabarkan kepada kami, Harmalah bin Yahya menceritakan kepada kami, Ibnu Wahb menceritakan kepada kami, Amr bin Al Harits mengabarkan kepada kami dari Darraj, dari Abu Al Haitsam, dari Abu Sa’id Al Khudri, dari Rasulullah shallallahu ‘alaihi wa sallam, beliau bersabda, “Apabila kalian melihat orang yang senantiasa (biasa) pergi ke masjid, bersaksilah atasnya dengan keimanan (nyatakanlah bahwa dia orang beriman). Allah Jalla wa ‘Ala berfirman, ‘Hanyalah yang memakmurkan masjid- masjid Allah ialah orang-orang yang beriman kepada Allah dan Hari Kemudian’” 2 (Qs. At-Taubah [9]: 18) [2:1] Abu Hatim berkata, “Darraj di sini adalah orang Mesir. Namanya Abdurrahman bin As-Samh dan kunyah-nya Abu As-Samh.” 3 Abu Al Haitsam namanya adalah Sulaiman bin Amr Al Utwari. Dia perawi yang tsiqah dari Palestina. 4 Redaksi hadis “alaihi” (atasnya) artinya adalah lahu (untuknya). 5

Shahih Ibnu Hibban 1737

صحيح ابن حبان 1737: أَخْبَرَنَا عُمَرُ بْنُ سَعِيدِ بْنِ سِنَانٍ الطَّائِيُّ، الْفَقِيهُ بِمَنْبِجَ، حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ أَبِي بَكْرٍ، عَنْ مَالِكٍ، عَنْ أَبِي الزِّنَادِ، عَنِ الأَعْرَجِ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، أَنَّ رَسُولَ اللهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ‏:‏ يَتَعَاقَبُونَ فِيكُمْ مَلاَئِكَةٌ بِاللَّيْلِ، وَمَلاَئِكَةٌ بِالنَّهَارِ، وَيَجْتَمِعُونَ فِي صَلاَةِ الْفَجْرِ وَصَلاَةِ الْعَصْرِ، ثُمَّ يَعْرُجُ الَّذِينَ بَاتُوا فِيكُمْ، فَيَسْأَلُهُمْ، وَهُوَ أَعْلَمُ، كَيْفَ تَرَكْتُمْ عِبَادِي‏؟‏ فَيَقُولُونَ‏:‏ تَرَكْنَاهُمْ وَهُمْ يُصَلُّونَ، وَأَتَيْنَاهُمْ وَهُمْ يُصَلُّونَ‏.‏قَالَ أَبُو حَاتِمٍ‏:‏ فِي هَذَا الْخَبَرِ بَيَانٌ وَاضِحٌ بِأَنَّ مَلاَئِكَةَ اللَّيْلِ إِنَّمَا تَنْزِلُ وَالنَّاسُ فِي صَلاَةِ الْعَصْرِ، وَحِينَئِذٍ تَصْعَدُ مَلاَئِكَةُ النَّهَارِ، ضِدَّ قَوْلِ مَنْ زَعَمَ أَنَّ مَلاَئِكَةَ اللَّيْلِ تَنْزِلُ بَعْدَ غُرُوبِ الشَّمْسِ‏.‏

Shahih Ibnu Hibban 1737: Umar bin Sa’id bin Sinan Ath-Tha‘i Al Faqih mengabaikan kepada kami di Manbaj, Ahmad bin Abu Bakar menceritakan kepada kami dari Malik, dari Abu Az-Zinad, dari Al A’raj, dari Abu Hurairah, bahwa Rasulullah shallallahu ‘alaihi wa sallam bersabda, “Malaikat malam dan malaikat siang saling bergiliran berada di tengah-tengah kalian. Mereka berkumpul pada shalat fajar dan shalat Ashar. Lalu yang menginap pada malam harinya naik (ke langit) bertemu Tuhannya, kemudian Tuhan menanyakan kepada mereka dan Dia lebih mengetahui keadaan mereka (hamba-hamba-Nya), ‘Bagaimana kalian meninggalkan hamba-hamba-Ku? ’ Mereka menjawab, ‘Kami meninggalkan mereka dalam keadaan shalat dan kami mendatangi mereka dalam keadaan shalat’.” 27 [2:1] Abu Hatim berkata, “Khabar ini menjelaskan secara gamblang bahwa malaikat malam hanya turun ketika orang-orang sedang menunaikan shalat Ashar. Ketika itu malaikat siang naik (ke langit). Hal ini berlawanan dengan pendapat yang mengklaim bahwa malaikat malam turun setelah matahari terbenam.”

Shahih Ibnu Hibban 1722

صحيح ابن حبان 1722: أَخْبَرَنَا عُمَرُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ بُجَيْرٍ الْهَمْدَانِيُّ، حَدَّثَنَا أَبُو الطَّاهِرِ بْنُ السَّرْحِ، حَدَّثَنَا ابْنُ وَهْبٍ، أَخْبَرَنِي حُيَيُّ بْنُ عَبْدِ اللهِ، عَنْ أَبِي عَبْدِ الرَّحْمَنِ الْحُبُلِيِّ، عَنْ عَبْدِ اللهِ بْنِ عَمْرٍو، أَنَّ رَجُلاً جَاءَ إِلَى رَسُولِ اللهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، فَسَأَلَهُ عَنْ أَفْضَلِ الأَعْمَالِ، قَالَ‏:‏ فَقَالَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ‏:‏ الصَّلاَةُ، قَالَ‏:‏ ثُمَّ مَهْ‏؟‏ قَالَ‏:‏ ثُمَّ الصَّلاَةُ، قَالَ‏:‏ ثُمَّ مَهْ‏؟‏ قَالَ‏:‏ ثُمَّ الصَّلاَةُ، ثَلاَثَ مَرَّاتٍ، قَالَ‏:‏ ثُمَّ مَهْ‏؟‏ قَالَ‏:‏ ثُمَّ الْجِهَادُ فِي سَبِيلِ اللهِ، قَالَ‏:‏ فَإِنَّ لِي وَالِدَيْنِ، فَقَالَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ‏:‏ آمُرُكَ بِوَالِدَيْكَ خَيْرًا، فَقَالَ‏:‏ وَالَّذِي بَعَثَكَ نَبِيًّا، لَأُجَاهِدَنَّ وَلَأَتْرُكَنَّهُمَا، قَالَ‏:‏ فَقَالَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ‏:‏ فَأَنْتَ أَعْلَمُ‏.‏

Shahih Ibnu Hibban 1722: Umar bin Muhammad bin Bujair Al Hamdani mengabarkan kepada kami, Abu Ath-Thahir Ibnu As-Sarh menceritakan kepada kami, Ibnu Wahb menceritakan kepada lrami, Huyay bin Abdullah mengabaikan kepadaku dari Abu Abdurrahman Al Hubuli, dari Abdullah bin Amr, bahwa seorang laki-laki menemui Rasulullah shallallahu ‘alaihi wa sallam lalu bertanya kepada beliau tentang amalan yang paling utama. Rasulullah shallallahu ‘alaihi wa sallam lalu menjawab,”Shalat” Dia bertanya lagi, “Lalu apa lagi?”Nabi menjawab, “Kemudian shalat” Dia bertanya lagi, “Lalu apa lagi?” Nabi menjawab, “Kemudian shalat.” sebanyak tiga kali. Dia bertanya lagi, “Lalu apa lagi?” Nabi menjawab, “Kemudian Jihad di jalan Allah.” Dia kemudian berkata, “Sesungguhnya aku memiliki kedua orang tua.” Rasulullah shallallahu ‘alaihi wa sallam lalu bersabda, “Kuperintahkan engkau agar berbakti kepada kedua orang tuamu.” Dia lalu berkata, “Demi Dzat yang mengutusmu sebagai Nabi, sungguh aku akan berjihad dan meninggalkan keduanya.” 6 Rasulullah shallallahu ‘alaihi wa sallam lalu bersabda, ‘Kalau begitu kamu lebih mengetahui.” 7 [2:1]

Shahih Ibnu Hibban 1738

صحيح ابن حبان 1738: أَخْبَرَنَا الْحُسَيْنُ بْنُ عَبْدِ اللهِ بْنِ يَزِيدَ الْقَطَّانُ، بِالرَّقَّةِ، حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ خَالِدٍ الْقَطَّانُ، حَدَّثَنَا يَزِيدُ بْنُ هَارُونَ، أَخْبَرَنَا مِسْعَرُ بْنُ كِدَامٍ، عَنْ أَبِي بَكْرِ بْنِ عُمَارَةَ، عَنْ أَبِيهِ، أَنَّ رَسُولَ اللهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، قَالَ‏:‏ لاَ يَلِجُ النَّارَ أَحَدٌ صَلَّى قَبْلَ طُلُوعِ الشَّمْسِ، وَقَبْلَ غُرُوبِهَا‏.‏قَالَ أَبُو حَاتِمٍ‏:‏ أَبُو بَكْرٍ هَذَا هُوَ ابْنُ عُمَارَةَ بْنُ رُوَيْبَةَ الثَّقَفِيُّ، لأَبِيهِ صُحْبَةٌ، وَاسْمُ أَبِي بَكْرٍ كُنْيَتُهُ‏.‏

Shahih Ibnu Hibban 1738: Al Husain bin Abdullah bin Yazid Al Qaththan mengabarkan kepada kami di Raqqah, Abdurrahman bin Khalid Al Qaththan menceritakan kepada kami, Yazid bin Harun menceritakan kepada kami, Mis’ar bin Kidam mengabarkan kepada kami dari Abu Bakar bin Umarah, 28 dari ayahnya, bahwa Rasulullah shallallahu ‘alaihi wa sallam bersabda, “Tidak akan masuk neraka orang yang mendirikan shalat sebelum matahari terbit dan sebelum matahari terbenam” 29 [2:1] Abu Hatim berkata, “Abu Bakar di sini adalah Ibnu Umarah bin Ruwaibah Ats-Tsaqafi. Ayahnya seorang sahabat. Nama Abu Bakar merupakan kunyah-nya.”

Shahih Ibnu Hibban 1723

صحيح ابن حبان 1723: أَخْبَرَنَا عِمْرَانُ بْنُ مُوسَى بْنِ مُجَاشِعٍ السَّخْتِيَانِيُّ، حَدَّثَنَا هُدْبَةُ بْنُ خَالِدٍ، حَدَّثَنَا حَمَّادُ بْنُ سَلَمَةَ، عَنْ عَبْدِ اللهِ بْنِ عُثْمَانَ بْنِ خُثَيْمٍ، عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ سَابِطٍ، عَنْ جَابِرِ بْنِ عَبْدِ اللهِ، أَنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ‏:‏ يَا كَعْبُ بْنَ عُجْرَةَ، أُعِيذُكَ بِاللَّهِ مِنْ إِمَارَةِ السُّفَهَاءِ، إِنَّهَا سَتَكُونُ أُمَرَاءُ، مَنْ دَخَلَ عَلَيْهِمْ فَأَعَانَهُمْ عَلَى ظُلْمِهِمْ وَصَدَّقَهُمْ بِكَذِبِهِمْ فَلَيْسَ مِنِّي، وَلَسْتُ مِنْهُ، وَلَنْ يَرِدَ عَلَيَّ الْحَوْضَ، وَمَنْ لَمْ يَدْخُلْ عَلَيْهِمْ، وَلَمْ يُعِنْهُمْ عَلَى ظُلْمِهِمْ، وَلَمْ يُصَدِّقْهُمْ بِكَذِبِهِمْ، فَهُوَ مِنِّي، وَأَنَا مِنْهُ، وَسَيَرِدُ عَلَيَّ الْحَوْضَ‏.‏ يَا كَعْبُ بْنَ عُجْرَةَ، الصَّلاَةُ قُرْبَانٌ، وَالصَّوْمُ جُنَّةٌ، وَالصَّدَقَةُ تُطْفِئُ الْخَطِيَّةَ كَمَا يُطْفِئُ الْمَاءُ النَّارَ، وَالنَّاسُ غَادِيَانِ، فَمُبْتَاعٌ نَفْسَهُ، فَمُعْتِقٌ رَقَبَتَهُ، وَمُوبِقُهَا‏.‏ يَا كَعْبُ بْنَ عُجْرَةَ، إِنَّهُ لاَ يَدْخُلُ الْجَنَّةَ لَحْمٌ نَبَتَ مِنْ سُحْتٍ‏.‏قَالَ أَبُو حَاتِمٍ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ‏:‏ قَوْلُهُ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ‏:‏ لَيْسَ مِنِّي وَلَسْتُ مِنْهُ يُرِيدُ‏:‏ لَيْسَ مِثْلِي وَلَسْتُ مِثْلَهُ فِي ذَلِكَ الْفِعْلِ وَالْعَمَلِ، وَهَذِهِ لَفْظَةٌ مُسْتَعْمَلَةٌ لأَهْلِ الْحِجَازِ وَقَوْلُهُ‏:‏ لاَ يَدْخُلُ الْجَنَّةَ لَحْمٌ نَبَتَ مِنْ سُحْتٍ يُرِيدُ بِهِ جَنَّةً دُونَ جَنَّةٍ، لأَنَّهَا جِنَانٌ كَثِيرَةٌ، وَهَذَا كَقَوْلِهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ‏:‏ لاَ يَدْخُلُ الْجَنَّةَ وَلَدُ الزِّنَى، وَلاَ يَدْخُلُ الْعَاقُّ الْجَنَّةَ، وَلاَ مَنَّانٌ يُرِيدُ جَنَّةً دُونَ جَنَّةٍ، وَهَذَا بَابٌ طَوِيلٌ سَنَذْكُرُهُ فِيمَا بَعْدُ مِنْ هَذَا الْكِتَابِ إِنْ قَضَى اللَّهُ ذَلِكَ وَشَاءَ‏.‏

Shahih Ibnu Hibban 1723: Imran bin Musa bin Mujasyi As-Sikhtiyani mengabarkan kepada kami, Hudbah bin Khalid menceritakan kepada kami, Hammad bin Salamah menceritakan kepada Irami Hari Abdullah bin Utsman bin Khutsaim, dari Abdurrahman bin Sabith, dari Jabir bin Abdullah, bahwa Nabi shallallahu ‘alaihi wa sallam bersabda, “Wahai Ka’b bin Ujrah, aku memintakan perlindungan kepada Allah untukmu dari pemimpin-pemimpin yang bodoh. Sesungguhnya akan ada pemimpin-pemimpin yang seperti itu, dan barangsiapa masuk menjadi bagian mereka lalu membantu kezhaliman mereka dan membenarkan kedustaan mereka, maka dia tidak termasuk golonganku dan aku bukan bagian darinya, sehingga dia tidak akan sampai ke telagaku. Sedangkan barangsiapa tidak menjadi bagian mereka dan tidak membantu kezhaliman mereka, serta tidak membenarkan kedustaan mereka, maka dia termasuk golonganku dan aku pun merupakan bagian darinya, sehingga dia akan sampai ke telagaku. Wahai Ka’ab bin Ujrah, shalat itu adalah Kurban (ibadah untuk mendekatkan diri kepada Allah), puasa adalah perisai, dan sedekah dapat menghilangkan dosa seperti air yang dapat memadamkan api. Manusia bepergian pada pagi hari (untuk beraktivitas); ada yang menjual dirinya, ada yang memerdekakan budaknya dan ada yang merusak sedekah tersebut. Wahai Ka ’b bin Ujrah, sesungguhnya tidak akan masuk surga daging yang berasal dari harta haram.” 8 [2:1] Abu Hatim RA berkata: Sabda Nabi shallallahu ‘alaihi wa sallam “maka dia tidak termasuk golonganku dan aku bukan bagian darinya” maksudnya adalah “dia tidak sepertiku dan aku pun tidak sepertinya dalam perbuatannya”. Kata ini digunakan oleh penduduk Hijaz. Sedangkan sabda beliau “ tidak akan masuk surga daging yang berasal dari harta haram” maksudnya adalah surga tertentu, karena surga itu banyak. Hal ini seperti sabda Nabi “tidak akan masuk surga anak zina, tidak akan masuk surga orang yang durhaka kepada kedua orang tuanya, dan tidak akan masuk surga orang yang suka mengungkit-ungkit pemberian”9 Maksudnya adalah surga tertentu. Ini merupakan bab panjang yang akan kami uraikan nanti.

Shahih Ibnu Hibban 1739

صحيح ابن حبان 1739: أَخْبَرَنَا عِمْرَانُ بْنُ مُوسَى بْنِ مُجَاشِعٍ، حَدَّثَنَا هُدْبَةُ بْنُ خَالِدٍ، حَدَّثَنَا هَمَّامُ بْنُ يَحْيَى، حَدَّثَنَا أَبُو جَمْرَةَ الضُّبَعِيُّ، عَنْ أَبِي بَكْرِ بْنِ عُمَارَةَ، عَنْ أَبِيهِ، أَنَّ رَسُولَ اللهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ‏:‏ مَنْ صَلَّى الْبَرْدَيْنِ، دَخَلَ الْجَنَّةَ‏.‏قَالَ أَبُو حَاتِمٍ‏:‏ أَبُو جَمْرَةَ هَذَا مِنْ ثِقَاتِ أَهْلِ الْبَصْرَةِ، اسْمُهُ‏:‏ نَصْرُ بْنُ عِمْرَانَ الضُّبَعِيُّ، وَأَبُو حَمْزَةَ‏:‏ مِنْ مُتْقِنِي أَهْلِهَا، اسْمُهُ‏:‏ عِمْرَانُ بْنُ أَبِي عَطَاءٍ، سَمِعَا جَمِيعًا ابْنَ عَبَّاسٍ، سَمِعَ شُعْبَةُ مِنْهُمَا، وَكَانَا فِي زَمَنٍ وَاحِدٍ‏.‏

Shahih Ibnu Hibban 1739: Imran bin Musa bin Mujasyi mengabarkan kepada kami, Hudbah bin Khalid menceritakan kepada kami, Hammam bin Yahya menceritakan kepada kami, Abu Jamrah Adh-Dhuba’i menceritakan kepada kami dari Abu Bakar bin Umarah, 30 dari ayahnya, bahwa Rasulullah shallallahu ‘alaihi wa sallam bersabda, “Barangsiapa menunaikan shalat Al Bardain, maka dia akan masuk surga” 31 [1:2] Abu Hatim berkata, “Abu Jamrah32 di sini adalah perawi tsiqah dari Bashrah. Namanya adalah Nashr bin Imran Adh- Dhuba’i.” 33 Abu Hamzah adalah salah seorang pakar pada masanya. Namanya adalah Imran bin Abu Atha. 34 Keduanya sama-sama mendengar dari Ibnu Abbas, dan Syu’bah mendengar dari keduanya. Keduanya hidup pada satu masa.

Shahih Ibnu Hibban 1724

صحيح ابن حبان 1724: أَخْبَرَنَا عُمَرُ بْنُ سَعِيدِ بْنِ سِنَانٍ الطَّائِيُّ، بِمَنْبِجَ، أَخْبَرَنَا أَحْمَدُ بْنُ أَبِي بَكْرٍ، عَنْ مَالِكٍ، عَنْ عَمِّهِ أَبِي سُهَيْلِ بْنِ مَالِكٍ، عَنْ أَبِيهِ، أَنَّهُ سَمِعَ طَلْحَةَ بْنَ عُبَيْدِ اللهِ، يَقُولُ‏:‏ جَاءَ رَجُلٌ إِلَى رَسُولِ اللهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ مِنْ أَهْلِ نَجْدٍ، ثَائِرَ الرَّأْسِ، يُسْمَعُ دَوِيُّ صَوْتِهِ وَلاَ يُفْقَهُ مَا يَقُولُ، حَتَّى دَنَا مِنْ رَسُولِ اللهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، فَإِذَا هُوَ يَسْأَلُ عَنِ الإِسْلاَمِ، فَقَالَ لَهُ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ‏:‏ خَمْسُ صَلَوَاتٍ فِي الْيَوْمِ وَاللَّيْلَةِ، قَالَ‏:‏ هَلْ عَلَيَّ غَيْرُهُنَّ‏؟‏ قَالَ‏:‏ لاَ إِلاَّ أَنْ تَطَوَّعَ، قَالَ‏:‏ وَقَالَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ‏:‏ وَصِيَامُ شَهْرِ رَمَضَانَ، قَالَ‏:‏ هَلْ عَلَيَّ غَيْرُهُ‏؟‏ قَالَ‏:‏ لاَ إِلاَّ أَنْ تَطَوَّعَ، قَالَ‏:‏ وَذَكَرَ لَهُ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ الزَّكَاةَ، فَقَالَ‏:‏ هَلْ عَلَيَّ غَيْرُهَا‏؟‏ قَالَ‏:‏ لاَ إِلاَّ أَنْ تَطَوَّعَ، قَالَ‏:‏ فَأَدْبَرَ الرَّجُلُ وَهُوَ يَقُولُ‏:‏ وَاللَّهِ لاَ أَزِيدُ عَلَى هَذَا وَلاَ أَنْقُصُ مِنْهُ شَيْئًا، فَقَالَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ‏:‏ أَفْلَحَ إِنْ صَدَقَ‏.‏

Shahih Ibnu Hibban 1724: Umar bin Sa’id bin Sinan Ath-Tha’i mengabarkan kepada kami di Manbaj, Ahmad bin Abu Bakar mengabarkan kepada kami dari Malik, dari pamannya Abu Suhail bin Malik, dari ayahnya, bahwa dia mendengar Thalhah bin Ubaidillah berkata: Seorang laki- laki dari penduduk Najed menemui Rasulullah shallallahu ‘alaihi wa sallam. Kepalanya acak- acakan, gema suaranya terdengar, tetapi perkataannya tidak dapat dipahami. Setelah dekat dengan Rasulullah shallallahu ‘alaihi wa sallam, dia bertanya tentang Islam, maka Rasulullah shallallahu ‘alaihi wa sallam bersabda, “Shalat lima waktu dalam sehari semalam.”, Dia bertanya lagi “Apakah aku wajib menunaikan yang lain?” Nabi menjawab, “Tidak kecuali engkau menunaikan (shalat) sunah.” Rasulullah shallallahu ‘alaihi wa sallam lalu bersabda, “Juga berpuasa pada bulan Ramadhan.” Laki-laki tersebut bertanya lagi, Apakah aku wajib menunaikan yang lain?” Nabi menjawab, “kecuali engkau menunaikan (puasa) sunah.” Rasulullah shallallahu ‘alaihi wa sallam kemudian memberitahukan lelaki tersebut tentang zakat. Laki-laki itu bertanya lagi, “Apakah aku wajib menunaikan yang lain?” Nabi menjawab, “Tidak, kecuali engkau menunaikan yang sunah.” Laki-laki tersebut kemudian berlalu, seraya berkata, ‘Demi Allah, aku tidak akan menambahnya atau menguranginya sedikit pun.” Rasulullah shallallahu ‘alaihi wa sallam pun bersabda, “Dia beruntung jika benar.”10 [2:1]

Shahih Ibnu Hibban 1740

صحيح ابن حبان 1740: أَخْبَرَنَا عَبْدُ اللهِ بْنُ مُحَمَّدٍ السَّعْدِيُّ، حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ الْعَزِيزِ بْنِ أَبِي رِزْمَةَ، حَدَّثَنَا إِبْرَاهِيمُ بْنُ يَزِيدَ بْنِ مَرْدَانِبَةَ، حَدَّثَنَا رَقَبَةُ، عَنْ أَبِي بَكْرِ بْنِ عُمَارَةَ بْنِ رُوَيْبَةَ، عَنْ أَبِيهِ، قَالَ‏:‏ سَمِعْتُ رَسُولَ اللهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَقُولُ‏:‏ لَنْ يَلِجَ النَّارَ مَنْ صَلَّى قَبْلَ طُلُوعِ الشَّمْسِ وَقَبْلَ غُرُوبِهَا فَقَالَ رَجُلٌ مِنَ الْقَوْمِ‏:‏ أَنْتَ سَمِعْتَ هَذَا الْحَدِيثَ مِنْ رَسُولِ اللهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ‏؟‏ قَالَ‏:‏ نَعَمْ‏.‏

Shahih Ibnu Hibban 1740: Abdullah bin Muhammad As-Sa’di mengabarkan kepada kami, Muhammad bin Abdul Aziz bin Abi Rimzah menceritakan kepada kami, Ibrahim bin Yazid bin Mardanibah35 menceritakan kepada kami, Raqabah menceritakan kepada kami dari Abu Bakar bin Umarah bin Ruwaibah, dari ayahnya, dia berkata: Aku mendengar Rasulullah shallallahu ‘alaihi wa sallam bersabda, “Tidak akan masuk neraka orang yang menunaikan shalat sebelum matahari terbit dan sebelum matahari terbenam.” Seorang laki-laki dari kaum tersebut lalu bertanya, “Apakah engkau mendengar hadis ini dari Rasulullah SAW?” Dia menjawab, “Ya.” 36 [2:1]

Shahih Ibnu Hibban 1725

صحيح ابن حبان 1725: أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ مَحْمُودِ بْنِ عَدِيٍّ، حَدَّثَنَا حُمَيْدُ بْنُ زَنْجُوَيْهِ، حَدَّثَنَا يَعْلَى بْنُ عُبَيْدٍ، حَدَّثَنَا الأَعْمَشُ، عَنْ أَبِي سُفْيَانَ، عَنْ جَابِرٍ، قَالَ‏:‏ قَالَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ‏:‏ مَثَلُ الصَّلَوَاتِ الْمَكْتُوبَاتِ كَمَثَلِ نَهْرٍ جَارٍ عَلَى بَابِ أَحَدِكُمْ يَغْتَسِلُ مِنْهُ كُلَّ يَوْمٍ خَمْسَ مَرَّاتٍ‏.‏

Shahih Ibnu Hibban 1725: Muhammad bin Mahmud bin Adi mengabarkan kepada kami, Humaid bin Zanjuwaih menceritakan kepada kami, Ya’la bin Ubaid menceritakan kepada kami, Al A’masy menceritakan kepada kami dari Abu Sufyan, dari Jabir, dia berkata: Rasulullah shallallahu ‘alaihi wa sallam bersabda, “Perumpamaan shalat fardhu adalah seperti sungai yang (airnya) mengalir di depan pintu salah seorang dari kalian, dan dia mandi di sungai tersebut sebanyak lima kali dalam sehari.”11 [2:1]

Shahih Ibnu Hibban 1726

صحيح ابن حبان 1726: أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللهِ بْنِ الْجُنَيْدِ، بِتُسْتَرَ، حَدَّثَنَا قُتَيْبَةُ، حَدَّثَنَا بَكْرُ بْنُ مُضَرَ، عَنِ ابْنِ الْهَادِ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ إِبْرَاهِيمَ، عَنْ أَبِي سَلَمَةَ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، أَنَّهُ سَمِعَ رَسُولَ اللهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَقُولُ‏:‏ أَرَأَيْتُمْ لَوْ أَنَّ نَهْرًا بِبَابِ أَحَدِكُمْ يَغْتَسِلُ مِنْهُ كُلَّ يَوْمٍ خَمْسَ مَرَّاتٍ مَا تَقُولُونَ‏؟‏ هَلْ يُبْقِي مِنْ دَرَنِهِ شَيْئًا‏؟‏ قَالُوا‏:‏ لاَ يَبْقَى مِنْ دَرَنِهِ شَيْءٌ، قَالَ‏:‏ ذَلِكَ مَثَلُ الصَّلَوَاتِ الْخَمْسِ يَمْحُو اللَّهُ بِهِ الْخَطَايَا‏.‏

Shahih Ibnu Hibban 1726: Muhammad bin Abdullah bin Al Junaid mengabarkan kepada kami di Tustar, Qutaibah menceritakan kepada kami, Bakar bin Mudhar menceritakan kepada kami dari Ibnu Al Hadi, dari Muhammad bin Ibrahim, dari Abu Salamah, dari Abu Hurairah, bahwa dia mendengar Rasulullah shallallahu ‘alaihi wa sallam bersabda, “Bagaimana pendapat kalian seandainya ada sungai di depan pintu rumah seseorang dari kalian, dan dia mandi di dalamnya sebanyak lima kali dalam sehari? Apakah masih tersisa kotoran dalam dirinya ?”Mereka menjawab, ‘Tidak tersisa kotoran pada dirinya sedikit pun.” Nabi bersabda, “Begitulah perumpamaan shalat lima waktu, Allah akan menghapus dosa-dosa karena shalat tersebut.”12 [2:1]