Skip to main content

Mustadrak Hakim 615

المستدرك 615: حَدَّثَنَا أَبُو الْعَبَّاسِ مُحَمَّدُ بْنُ يَعْقُوبَ، ثنا الْعَبَّاسُ بْنُ مُحَمَّدٍ الدُّورِيُّ، ثنا أَبُو عَامِرٍ عَبْدُ الْمَلِكِ بْنِ عَمْرٍو الْعَقَدِي، ثنا زُهَيْرُ بْنُ مُحَمَّدٍ، ثنا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ عَقِيلٍ، وَأَخْبَرَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ الْحُسَيْنِ الْقَاضِي، ثنا الْحَارِثُ بْنُ أَبِي أُسَامَةَ، ثنا زَكَرِيَّا بْنُ عَدِيٍّ، ثنا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ عَمْرٍو الرَّقِّيُّ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ مُحَمَّدِ بْنِ عَقِيلٍ، عَنْ إِبْرَاهِيمَ بْنِ مُحَمَّدِ بْنِ طَلْحَةَ، عَنْ عَمِّهِ عِمْرَانَ بْنِ طَلْحَةَ، عَنْ أُمِّهِ حَمْنَةَ بِنْتِ جَحْشٍ، قَالَتْ: كُنْتُ أُسْتَحَاضُ حَيْضَةً كَبِيرَةً شَدِيدَةً، فَأَتَيْتُ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أَسْتَفْتِيهِ، وَأُخْبِرُهُ، فَوَجَدْتُهُ فِي بَيْتِ أُخْتِي زَيْنَبَ بِنْتِ جَحْشٍ، فَقُلْتُ: يَا رَسُولَ اللَّهِ، إِنِّي امْرَأَةٌ أُسْتَحَاضُ حَيْضَةً كَبِيرَةً شَدِيدَةً، فَمَا تَرَى فِيهَا، قَدْ مَنَعْتَنِي الصَّلَاةَ وَالصَّوْمَ، قَالَ: «أَنْعَتُ لَكِ الْكُرْسُفَ فَإِنَّهُ يُذْهِبُ الدَّمَ» قَالَتْ: هُوَ أَكْثَرُ مِنْ ذَلِكَ إِنَّمَا أَثُجُّ ثَجًّا، قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: «سَآمُرُكِ بِأَمْرَيْنِ أَيُّهُمَا فَعَلْتِ أَجْزَأَ عَنْكِ مِنَ الْآخَرِ، وَإِنْ قَوِيتِ عَلَيْهِمَا فَأَنْتِ أَعْلَمُ» قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: إِنَّمَا «هَذِهِ رَكْضَةٌ مِنْ رَكَضَاتِ الشَّيْطَانِ، فَتَحَيَّضِي سِتَّةَ أَيَّامٍ، أَوْ سَبْعَةَ أَيَّامٍ فِي عِلْمِ اللَّهِ عَزَّ وَجَلَّ، ثُمَّ اغْتَسِلِي حَتَّى إِذَا رَأَيْتِ أَنَّكِ قَدْ طَهُرْتِ وَاسْتَنْقَأْتِ فَصَلِّي ثَلَاثًا وَعِشْرِينَ لَيْلَةً، أَوْ أَرْبَعًا وَعِشْرِينَ لَيْلَةً، وَأَيَّامَهَا وَصُومِي، فَإِنَّ ذَلِكَ يُجْزِئُكِ، وَكَذَلِكَ فَافْعَلِي كُلَّ شَهْرٍ كَمَا تَحِيضُ النِّسَاءُ، وَكَمَا يَطْهُرْنَ لِمِيقَاتِ حَيْضِهِنَّ وَطُهْرِهِنَّ، وَإِنْ قَوِيتِ عَلَى أَنْ تُؤَخِّرِي الظُّهْرَ، وَتُعَجِّلِي الْعَصْرَ، فَتَغْتَسِلِينَ وَتَجْمَعِينَ بَيْنَ الصَّلَاتَيْنِ الظُّهْرَ وَالْعَصْرَ، وَتُؤَخِّرِينَ الْمَغْرِبَ، وَتُعَجِّلِينَ الْعِشَاءَ، ثُمَّ تَغْتَسِلِينَ وَتَجْمَعِينَ بَيْنَ الصَّلَاتَيْنِ فَافْعَلِي وَصُومِي، إِنْ قَدَرْتِ عَلَى ذَلِكَ» قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: «وَهَذَا أَعْجَبُ الْأَمْرَيْنِ إِلَيَّ» . «قَدِ اتَّفَقَ الشَّيْخَانِ عَلَى إِخْرَاجِ حَدِيثِ الِاسْتِحَاضَةِ مِنْ حَدِيثِ الزُّهْرِيِّ وَهِشَامِ بْنِ عُرْوَةَ، عَنْ عَائِشَةَ أَنَّ فَاطِمَةَ بِنْتَ أَبِي جَحْشٍ سَأَلَتِ النَّبِيَّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ وَلَيْسَ فِيهِ هَذِهِ الْأَلْفَاظُ الَّتِي فِي حَدِيثِ حَمْنَةَ بِنْتِ جَحْشٍ، وَرِوَايَةُ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ مُحَمَّدِ بْنِ عَقِيلِ بْنِ أَبِي طَالِبٍ وَهُوَ مِنْ أَشْرَافِ قُرَيْشٍ وَأَكْثَرِهِمْ رِوَايَةً غَيْرَ أَنَّهُمَا لَمْ يَحْتَجَّا بِهِ» . وَشَوَاهِدُهُ حَدِيثُ الشَّعْبِيِّ، عَنْ قَمِيرٍ امْرَأَةِ مَسْرُوقٍ، عَنْ عَائِشَةَ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهَا. وَحَدِيثُ أَبِي عَقِيلٍ يَحْيَى بْنِ الْمُتَوَكِّلِ، عَنْ بُهَيَّةَ، عَنْ عَائِشَةَ وَذِكْرُهَا فِي هَذَا الْمَوْضِعِ يَطُولُ

Al Mustadrak 615: Abu Al Abbas Muhammad bin Ya’qub menceritakan kepada kami, Al Abbas bin Muhammad Ad-Duri menceritakan kepada kami, Abu Amir Abdul Malik bin Amr Al Aqdi menceritakan kepada kami, Zuhair bin Muhammad menceritakan kepada kami, Abdullah bin Muhammad bin Aqil menceritakan kepada kami. Abdullah bin Al Husain Al Qadhi mengabarkan kepada kami, Al Harits bin Abu Usamah menceritakan kepada kami, Zakaria bin Adi menceritakan kepada kami, Abdullah bin Amr Ar-Raqqi menceritakan kepada kami dari Abdullah bin Muhammad bin Aqil, dari Ibrahim bin Muhammad bin Thalhah, ibunya (Hamnah binti Jahsy), dia berkata: Aku mengalami istihadhah yang sangat berat dan parah, lalu aku datangi Rasulullah untuk meminta fatwa kepada beliau tentang keadaanku. Ternyata aku dapati beliau sedang berada di rumah saudara perempuanku, Zainab binti Jahsy. Aku pun bertanya, “Wahai Rasulullah, aku seorang perempuan yang mengalami istihadhah yang sangat parah, maka bagaimana menurut engkau, apakah menghalangiku untuk menunaikan shalat dan puasa?” Beliau bersabda, “Aku sarankan agar engkau memakai kapas, karena (kapas) akan menghilangkan darah.” Hamnah berkata, “Ia lebih banyak dari itu. Darah yang keluar sangat banyak (tidak seperti biasanya).” Rasulullah lalu bersabda, “Aku akan menyuruhmu melakukan dua hal, mana saja di antara keduanya yang kamu lakukan maka akan mengganti yang satunya. Jika kamu mampu melakukannya maka kamu lebih tahu” Rasulullah lalu bersabda, “Sesungguhnya itu merupakan salah satu gangguan syetan, maka jalanilah haid selama 6 atau 7 hari sesuai (yang dicatat) dalam ilmu Allah, kemudian mandilah. Apabila kamu merasa sudah suci dan bersih maka tunaikanlah shalat selama 23 hari atau 24 hari, dan berpuasalah, karena itu akan mencukupimu. Selanjutnya begitulah yang kamu lakukan setiap bulannya, seperti halnya wanita-wanita yang mengalami haid dan sebagaimana umumnya wanita mengalami suci pada waktu-waktu yang telah ditentukan. Jika kamu mampu menunda shalat Zhuhur dan menyegerakan shalat Ashar maka mandilah dan jamaklah antara dua shalat, yaitu Zhuhur dan Ashar, serta tundalah shalat Maghrib dan segerakanlah shalat Isya. Kemudian mandilah lalu jamaklah antara dua shalat. Lakukanlah itu dan berpuasalah jika kamu mampu melakukannya. Ini merupakan dua hal yang paling mengagumkanku..” Al Bukhari dan Muslim sepakat meriwayatkan hadis istihadhah dari riwayat Az-Zuhri dan Hisyam bin Urwah dari Aisyah, bahwa Fatimah binti Jahsy bertanya kepada Nabi shallallahu ‘alaihi wa sallam, tapi di dalamnya tidak terdapat redaksi seperti yang terdapat pada riwayat Hamnah binti Jahsy. Disamping itu, terdapat pula riwayat dari Abdullah bin Muhammad bin Aqil bin Abu Thalib, yang termasuk pemimpin Quraisy dan yang paling banyak riwayatnya. Hanya saja, keduanya tidak berhujjah dengannya. Syahid hadis adalah riwayat Asy-Sya’bi dari Qumair (istri Masruq), dari Aisyah RA, juga riwayat Abu Aqil Yahya bin Al Mutawakkil dari Bahiyyah, dari Aisyah. Dia menyebutkannya di selain bab ini dengan redaksi yang panjang.

Mustadrak Hakim 616

المستدرك 616: وَقَدْ حَدَّثَنَا أَبُو الْعَبَّاسِ مُحَمَّدُ بْنُ يَعْقُوبَ، ثنا الرَّبِيعُ بْنُ سُلَيْمَانَ، ثنا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ وَهْبٍ، أَخْبَرَنِي عَمْرُو بْنُ الْحَارِثِ، عَنِ ابْنِ شِهَابٍ، عَنْ عُرْوَةَ بْنِ الزُّبَيْرِ، وَعَمْرَةَ، عَنْ عَائِشَةَ، أَنَّ أُمَّ حَبِيبَةَ بِنْتَ جَحْشٍ، كَانَتْ تَحْتَ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ عَوْفٍ، وَأَنَّهَا اسْتُحِيضَتْ سَبْعَ سِنِينَ، فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: «إِنَّ هَذَا لَيْسَ بِالْحَيْضَةِ، وَلَكِنَّهَا عِرْقٌ فَاغْتَسِلِي»

Al Mustadrak 616: Abu Al Abbas Muhammad bin Ya’qub menceritakan kepada kami, Ar-Rabi’ bin Sulaiman menceritakan kepada kami, Abdullah bin Wahb menceritakan kepada kami, Amr bin Al Harits mengabarkan kepadaku dari Ibnu Syihab, dari Urwah bin Az-Zubair dan Amrah, dari Aisyah, bahwa Ummu Habibah binti Jahsy, istri Abdurrahman bin Auf, bahwa dia mengalami istihadhah (darah kotor) selama tujuh tahun, maka Rasulullah shallallahu ‘alaihi wa sallam bersabda, “Sesungguhnya ini bukan haid, akan tetapi merupakan penyakit, karena itu mandilah.”

Mustadrak Hakim 585

المستدرك 585: حَدَّثَنَا أَبُو جَعْفَرٍ مُحَمَّدُ بْنُ صَالِحِ بْنِ هَانِئٍ ثنا السَّرِيُّ بْنُ خُزَيْمَةَ، ثنا عُمَرُ بْنُ حَفْصِ بْنِ غِيَاثٍ، حَدَّثَنِي أَبِي، أَخْبَرَنِي الْوَلِيدُ بْنُ عُبَيْدِ اللَّهِ بْنِ أَبِي رَبَاحٍ، أَنَّ عَطَاءً، حَدَّثَهُ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ، أَنَّ رَجُلًا أَجْنَبَ فِي شِتَاءٍ، فَسَأَلَ وَأُمِرَ بِالْغُسْلِ فَاغْتَسَلَ فَمَاتَ، فَذُكِرَ ذَلِكَ لِلنَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، فَقَالَ: «مَا لَهُمْ قَتَلُوهُ قَتَلَهُمُ اللَّهُ» ثَلَاثًا «قَدْ جَعَلَ اللَّهُ الصَّعِيدَ – أَوِ التَّيَمُّمَ – طَهُورًا» . «هَذَا حَدِيثٌ صَحِيحٌ فَإِنَّ الْوَلِيدَ بْنَ عُبَيْدِ اللَّهِ هَذَا ابْنُ أَخِي عَطَاءِ بْنِ أَبِي رَبَاحٍ، وَهُوَ قَلِيلُ الْحَدِيثِ جِدًّا» . وَقَدْ رَوَاهُ الْأَوْزَاعِيُّ، عَنْ عَطَاءٍ وَهُوَ مُخَرَّجٌ بَعْدَ هَذَا. وَلَهُ شَاهِدٌ آخَرُ عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ

Al Mustadrak 585: Abu Ja’far Muhammad bin Shalih bin Hani’ menceritakan kepada kami, As-Sari bin Khuzaimah menceritakan kepada kami, Umar bin Hafsh bin Ghiyats menceritakan kepada kami, ayahku menceritakan kepadaku, Al Walid bin Ubaidillah bin Abu Rabah mengabarkan kepadaku bahwa Atha’ menceritakan kepadanya dari Ibnu Abbas, bahwa seorang laki-laki berada dalam keadaan junub pada musim dingin, lalu dia bertanya dan dia disuruh mandi, maka dia pun mandi, tapi setelah itu dia meninggal. Ketika hal tersebut diberitahukan kepada Nabi shallallahu ‘alaihi wa sallam, beliau bersabda, “Mereka telah membunuhnya, maka semoga Allah membunuh mereka (beliau menyebutkannya sebanyak tiga kali). Allah telah menjadikan debu — atau tayamum— itu suci.” Hadis ini shahih karena Al Walid bin Ubaidillah merupakan putra dari saudara Atha’ bin Abu Rabah. Dia orang yang hadisnya sangat sedikit. Al Auza’i meriwayatkan dari Atha. Hadisnya akan diriwayatkan setelah ini. Hadis ini memiliki syahid lain dari ibnu Abbas.

Mustadrak Hakim 586

المستدرك 586: حَدَّثَنَاهُ أَبُو بَكْرِ بْنُ إِسْحَاقَ، أَنْبَأَ عَبْدُ اللَّهِ بْنُ مُحَمَّدٍ، ثنا إِسْحَاقُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ، أَنْبَأَ جَرِيرٌ، عَنْ عَطَاءِ بْنِ السَّائِبِ، عَنْ سَعِيدِ بْنِ جُبَيْرٍ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ، رَفَعَهُ فِي قَوْلِهِ عَزَّ وَجَلَّ: {وَإِنْ كُنْتُمْ مَرْضَى أَوْ عَلَى سَفَرٍ} [النساء: 43] قَالَ: «إِذَا كَانَ الرَّجُلُ الْجِرَاحَةُ فِي سَبِيلِ اللَّهِ، أَوِ الْقُرُوحُ أَوِ الْجُدَرِيُّ فَيَجْنُبُ فَيَخَافُ إِنِ اغْتَسَلَ أَنْ يَمُوتَ فَلْيَتَيَمَّمْ»

Al Mustadrak 586: Abu Bakar bin Ishaq menceritakan kepada kami, Abdullah bin Muhammad memberitakan (kepada kami), Ishaq bin Ibrahim menceritakan kepada kami, Jarir memberitakan (kepada kami) dari Atha’ bin As-Sa’ib, dari Sa’id bin Jubair, dari Ibnu Abbas, yang diriwayatkannya secara marfii tentang firman Allah, “Dan jika kamu sakit atau sedang dalam musafir” (Qs. An-Nisaa’ [4]: 43) dia berkata, “Jika seseorang terkena luka di jalan Allah, atau bernanah, atau terkena penyakit cacar, lalu dia terkena junub dan takut seandainya dia mandi akan meninggal, maka dia boleh bertayamum.”

Mustadrak Hakim 587

المستدرك 587: حَدَّثَنَا أَبُو عَمْرٍو عُثْمَانُ بْنُ أَحْمَدَ بْنِ السَّمَّاكِ، بِبَغْدَادَ، ثنا عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ مَنْصُورٍ الْحَارِثِيُّ، ثنا مُعَاذُ بْنُ هِشَامٍ، حَدَّثَنِي أَبِي، عَنْ قَتَادَةَ، عَنْ أَبِي حَرْبِ بْنِ أَبِي الْأَسْوَدِ، عَنْ عَلِيِّ بْنِ أَبِي طَالِبٍ، أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، قَالَ فِي بَوْلِ الرَّضِيعِ: «يُنْضَحُ بَوْلُ الْغُلَامِ، وَيُغْسَلُ بَوْلُ الْجَارِيَةِ» . «هَذَا حَدِيثٌ صَحِيحٌ فَإِنَّ أَبَا الْأَسْوَدِ الدِّيلِيَّ سَمَاعُهُ مِنْ عَلِيٍّ وَهُوَ عَلَى شَرْطِهِمَا صَحِيحٌ، وَلَمْ يُخَرِّجَاهُ وَلَهُ شَاهِدَانِ صَحِيحَانِ أَمَّا أَحَدُهُمَا»

Al Mustadrak 587: Abu Amr menceritakan kepada kami, Utsman bin Ahmad bin As-Sammak menceritakan kepada kami di Baghdad, Abdurrahman bin Muhammad bin Manshur Al Haritsi menceritakan kepada kami, Mu’adz bin Hisyam menceritakan kepada kami, ayahku menceritakan kepadaku dari Qatadah, dari Abu Harb bin Abu Al Aswad, dari Ali bin Abu Thalib, bahwa Rasulullah shallallahu ‘alaihi wa sallam bersabda tentang kencing bayi yang masih menyusu, “Kencingnya bayi diciprat sedangkan kencingnya anak perempuan dibasuh” Hadis ini shahih, karena Abu Al Aswad Ad-Dili mendengarnya dari Ali. Hadis ini sesuai syarat Al Bukhari dan Muslim dan shahih, tapi keduanya tidak meriwayatkannya. Hadis ini memiliki dua syahid yang shahih, salah satunya adalah:

Mustadrak Hakim 588

المستدرك 588: فَحَدَّثَنَاهُ أَبُو الْعَبَّاسِ مُحَمَّدُ بْنُ يَعْقُوبَ، أَنْبَأَ الرَّبِيعُ بْنُ سُلَيْمَانَ، ثنا أَسَدُ بْنُ مُوسَى، ثنا أَبُو الْأَحْوَصِ، عَنْ سِمَاكِ بْنِ حَرْبٍ، عَنْ قَابُوسِ بْنِ أَبِي الْمُخَارِقِ، عَنْ لُبَابَةَ بِنْتِ الْحَارِثِ، قَالَتْ: بَالَ الْحُسَيْنُ فِي حِجْرِ النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَقُلْتُ: هَاتِ ثَوْبَكَ حَتَّى أَغْسِلَهُ، فَقَالَ: «إِنَّمَا يُغْسَلُ بَوْلُ الْأُنْثَى، وَيُنْضَحُ بَوْلُ الذَّكَرِ» وَالشَّاهِدُ الثَّانِي “

Al Mustadrak 588: Abu Al Abbas Muhammad bin Ya’qub menceritakannya kepada kami, Ar-Rabi’ bin Sulaiman memberitakan (kepada kami), Asad bin Musa menceritakan kepada kami, Abu Al Ahwash menceritakan kepada kami dari Simak bin Harb, dari Qabus bin Abu Al Makhariq, dari Lubabah binti Al Harits, dia berkata, “Husain kencing di pangkuan Nabi shallallahu ‘alaihi wa sallam. Lalu aku berkata, ‘Berikan kepadaku pakaian engkau, karena akan kucuci’. Beliau lalu bersabda, ‘Kencing anak perempuan harus dibasuh sedangkan kencing anak laki-laki cukup dicipratkan’.” Syahid kedua adalah:

Mustadrak Hakim 589

المستدرك 589: أَخْبَرَنَا أَحْمَدُ بْنُ جَعْفَرٍ الْقَطِيعِيُّ، ثنا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ أَحْمَدَ بْنِ حَنْبَلٍ، حَدَّثَنِي أَبِي، ثنا عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ مَهْدِيٍّ، ثنا يَحْيَى بْنُ الْوَلِيدِ، حَدَّثَنِي مُحِلُّ بْنُ خَلِيفَةَ الطَّائِيُّ، حَدَّثَنِي أَبُو السَّمْحِ، قَالَ: كُنْتُ خَادِمَ النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَجِيءَ بِالْحَسَنِ، أَوِ الْحُسَيْنِ فَبَالَ عَلَى صَدْرِهِ، فَأَرَادُوا أَنْ يَغْسِلُوهُ، فَقَالَ: «رُشُّوهُ رَشًّا، فَإِنَّهُ يُغْسَلُ بَوْلُ الْجَارِيَةِ، وَيُرَشُّ بَوْلُ الْغُلَامِ» . «قَدْ خَرَّجَ الشَّيْخَانِ فِي بَوْلِ الصَّبِيِّ حَدِيثَ عَائِشَةَ وَأُمِّ قَيْسٍ بِنْتِ مِحْصَنٍ، أَنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ» أَمَرَ بِمَاءٍ فَصُبَّ عَلَى بَوْلِ الصَّبِيِّ «، فَأَمَّا ذِكْرُ بَوْلِ الصَّبِيَّةِ فَإِنَّهُمَا لَمْ يُخَرِّجَاهُ»

Al Mustadrak 589: Ahmad bin Ja’far Al Qathi’i mengabarkan kepada kami, Abdullah bin Ahmad bin Hanbal menceritakan kepada kami, ayahku menceritakan kepadaku, Abdurrahman bin Mahdi menceritakan kepada kami, Yahya bin Al Walid menceritakan kepada kami, Muhil bin Khalifah Ath-Tha‘i menceritakan kepadaku, Abu As- Samh menceritakan kepadaku, dia berkata, “Aku pernah menjadi pelayan Nabi shallallahu ‘alaihi wa sallam, lalu didatangkanlah kepada beliau Hasan atau Husain, lalu dia kencing di dada beliau, dan mereka ingin mencucinya, maka beliau bersabda, “Cipratilah dengan air sekali, karena kencing anak perempuan dibasuh sedangkan kencing anak laki-laki diciprat.” Tentang air kencing anak kecil, Al Bukhari dan Muslim meriwayatkan hadis Aisyah dan Ummu Qais binti Mihshan, bahwa Nabi menyuruh dibawakan air, lalu menyiram air kencing anak laki-laki. Adapun tentang air kencing anak perempuan keduanya tidak meriwayatkannya.

Mustadrak Hakim 590

المستدرك 590: أَخْبَرَنَا أَبُو الْحُسَيْنِ أَحْمَدُ بْنُ عُثْمَانَ بْنِ يَحْيَى الْبَزَّازُ، وَأَبُو عَبْدِ اللَّهِ مُحَمَّدُ بْنُ عَلِيِّ بْنِ مَخْلَدٍ الْجَوْهَرِيُّ، قَالَا: ثنا إِبْرَاهِيمُ بْنُ الْهَيْثَمِ الْبَلَدِيُّ، ثنا مُحَمَّدُ بْنُ كَثِيرٍ الْمِصِّيصِيُّ، ثنا الْأَوْزَاعِيُّ، عَنِ ابْنِ عَجْلَانَ، عَنْ سَعِيدٍ الْمَقْبُرِيِّ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، قَالَ: «إِذَا وَطِئَ أَحَدُكُمْ بِنَعْلَيْهِ فِي الْأَذَى فَإِنَّ التُّرَابَ لَهُ طَهُورٌ»

Al Mustadrak 590: Abu Al Husain Ahmad bin Utsman bin Yahya Al Bazzaz dan Abu Abdillah Muhammad bin Ali bin Makhlad Al Jauhari mengabarkan kepada kami, keduanya berkata: Ibrahim bin Al Haitsam Al Baladi menceritakan kepada kami, Muhammad bin Katsir Al Mishishi menceritakan kepada kami, Al Auza’i menceritakan kepada kami dari Ibnu Ajian, dari Sa’id Al Maqburi, dari ayahnya, dari Abu Hurairah, dari Nabi shallallahu ‘alaihi wa sallam, beliau bersabda, “Apabila salah seorang dari kalian menginjak kotoran dengan kedua terompahnya, maka debu suci bagi keduanya (untuk menghilangkan kotoran yang ada padanya).”

Mustadrak Hakim 591

المستدرك 591: حَدَّثَنَا أَبُو الْعَبَّاسِ مُحَمَّدُ بْنُ يَعْقُوبَ، ثنا الْعَبَّاسُ بْنُ الْوَلِيدِ بْنِ مَزْيَدٍ الْبَيْرُوتِيُّ، أَنْبَأَ أَبِي، قَالَ: سَمِعْتُ الْأَوْزَاعِيَّ، قَالَ: أُنْبِئْتُ أَنَّ سَعِيدَ بْنَ أَبِي سَعِيدٍ الْمَقْبُرِيَّ، حَدَّثَ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، قَالَ: «إِذَا وَطِئَ أَحَدُكُمْ بِنَعْلَيْهِ فِي الْأَذَى فَإِنَّ التُّرَابَ لَهُمَا طَهُورٌ» . «هَذَا حَدِيثٌ صَحِيحٌ عَلَى شَرْطِ مُسْلِمٍ فَإِنَّ مُحَمَّدَ بْنَ كَثِيرٍ الصَّنْعَانِيَّ هَذَا صَدُوقٌ وَقَدْ حُفِظَ فِي إِسْنَادِهِ ذِكْرُ ابْنِ عَجْلَانَ وَلَمْ يُخَرِّجَاهُ»

Al Mustadrak 591: Abu Al Abbas Muhammad bin Ya’qub menceritakan kepada kami, Al Abbas bin Al Walid bin Mazid Al Bairuti menceritakan kepada kami, ayahku mengabarkan kepadaku, dia berkata: Aku mendengar Al Auza’i berkata: Aku diberitahu bahwa Sa’id bin Abu Sa’id Al Maqburi menceritakan dari ayahnya, dari Abu Hurairah, bahwa Rasulullah shallallahu ‘alaihi wa sallam bersabda, “Apabila salah seorang dari kalian menginjak kotoran dengan kedua terompahnya maka debu suci bagi keduanya.” Hadis ini shahih sesuai syarat Muslim, karena Muhammad bin Katsir Ash-Shan’ani orang yang sangat jujur. Dalam sanadnya dihapal nama Ibnu Ajian, tapi keduanya tidak meriwayatkannya.

Mustadrak Hakim 592

المستدرك 592: حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ حَمْشَاذَ الْعَدْلُ، ثنا مُحَمَّدُ بْنُ غَالِبٍ، ثنا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ خَيْرَانَ، ثنا شُعْبَةُ، قَالَ: وَحَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ غَالِبٍ، ثنا عَبَّاسُ بْنُ الْوَلِيدِ الرَّقَّامُ، ثنا عَبْدُ الْأَعْلَى بْنُ عَبْدِ الْأَعْلَى، ثنا شُعْبَةُ، عَنْ قَتَادَةَ، عَنِ الْحَسَنِ، عَنْ حُضَيْنِ بْنِ الْمُنْذِرِ، عَنِ الْمُهَاجِرِ بْنِ قُنْفُذٍ، أَنَّهُ أَتَى النَّبِيَّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ وَهُوَ يَبُولُ فَسَلَّمَ عَلَيْهِ فَلَمْ يَرُدَّ عَلَيْهِ حَتَّى تَوَضَّأَ، ثُمَّ اعْتَذَرَ إِلَيْهِ وَقَالَ: ” إِنِّي كَرِهْتُ أَنْ أَذْكُرَ اللَّهَ إِلَّا عَلَى طُهْرٍ – أَوْ قَالَ: عَلَى طَهَارَةٍ – «.» هَذَا حَدِيثٌ صَحِيحٌ عَلَى شَرْطِ الشَّيْخَيْنِ، وَلَمْ يُخَرِّجَاهُ بِهَذَا اللَّفْظِ ” إِنَّمَا أَخْرَجَ مُسْلِمٌ حَدِيثَ الضَّحَّاكِ بْنِ عُثْمَانَ، عَنْ نَافِعٍ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ، أَنَّ رَجُلًا مَرَّ عَلَى النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ وَهُوَ يَبُولُ فَسَلَّمَ عَلَيْهِ وَلَمْ يَرُدَّ عَلَيْهِ حَتَّى تَوَضَّأَ ثُمَّ اعْتَذَرَ إِلَيْهِ، وَقَالَ: ” إِنِّي كَرِهْتُ أَنْ أَذْكُرَ اللَّهَ إِلَّا عَلَى طُهْرٍ – أَوْ قَالَ: – عَلَى طَهَارَةٍ «.» هَذَا حَدِيثٌ صَحِيحٌ عَلَى شَرْطِ الشَّيْخَيْنِ وَلَمْ يُخَرِّجَاهُ بِهَذَا اللَّفْظِ “

Al Mustadrak 592: Ali bin Hamsyad Al Adi menceritakan kepada kami, Muhammad bin Ghalib menceritakan kepada kami, Abdullah bin Khairan menceritakan kepada kami, Syu’bah menceritakan kepada kami, dia berkata: Muhammad bin Ghalib menceritakan kepada kami, Abbas bin Al Walid Ar-Raqqam menceritakan kepada kami, Abdul A’la bin Abdul A’la menceritakan kepada kami, Syu’bah menceritakan kepada kami dari Qatadah, dari Al Hasan, dari Hudhain bin Al Mundzir, dari Al Muhajir bin Qunfuzh, bahwa dia mendatangi Nabi yang ketika itu sedang kencing. Lalu dia mengucapkan salam kepadanya, tapi Nabi tidak menjawabnya sampai dia berwudhu. Beliau lalu meminta maaf seraya bersabda, “Aku tidak suka menyebut nama Allah kecuali dalam keadaan suci” Atau, “Dalam keadaan bersih.” Hadis ini shahih sesuai syarat Al Bukhari dan Muslim. Keduanya tidak meriwayatkan dengan redaksi ini. Muslim hanya meriwayatkan hadis Adh-Dhahhak bin Utsman dari Nafi’, dari Ibnu Umar, bahwa seorang laki-laki melewati Nabi shallallahu ‘alaihi wa sallam, dan ketika itu beliau sedangkan kencing, lalu dia mengucapkan salam kepada beliau, tapi beliau tidak menjawabnya sampai berwudhu. Beliau kemudian meminta maaf dan bersabda, “Aku tidak suka menyebut nama Allah kecuali dalam keadaan suci” Atau, “Dalam keadaan ber-thaharah” Hadis ini shahih sesuai syarat Al Bukhari dan Muslim, tapi keduanya tidak meriwayatkannya dengan redaksi ini.